Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Recherche

Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer (DORS/2014-177)

Règlement à jour 2024-03-06; dernière modification 2014-09-24 Versions antérieures

Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer

DORS/2014-177

LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)

Enregistrement 2014-07-09

Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer

Attendu que, conformément au paragraphe 332(1)Note de bas de page a de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)Note de bas de page b, la ministre de l’Environnement a fait publier dans la Partie I de la Gazette du Canada, le 14 décembre 2013, le projet de règlement intitulé Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations à cet égard ou un avis d’opposition motivé demandant la constitution d’une commission de révision,

À ces causes, en vertu du paragraphe 135(3)Note de bas de page c de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)Note de bas de page b, la ministre de l’Environnement prend le Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer, ci-après.

Gatineau, le 7 juillet 2014

La ministre de l’Environnement
LEONA AGLUKKAQ

Définition

Définition de Loi

 Dans le présent règlement, Loi s’entend de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999).

Demandes

Permis

Note marginale :Demande de permis

 La demande de permis faite aux termes des paragraphes 127(1) ou 128(2) de la Loi est présentée en la forme établie à l’annexe 1 et contient les renseignements qui y sont demandés.

Renouvellement de permis

Note marginale :Demande de renouvellement

 La demande de renouvellement de permis faite aux termes du paragraphe 127(1) de la Loi est présentée en la forme établie à l’annexe 2 et contient les renseignements qui y sont demandés.

Abrogation

 [Abrogation]

Entrée en vigueur

Note marginale :L.C. 2012, ch. 19

Note de bas de page * Le présent règlement entre en vigueur à la date d’entrée en vigueur du paragraphe 161(3) de la Loi sur l’emploi, la croissance et la prospérité durable, chapitre 19 des Lois du Canada (2012), ou, si elle est postérieure, à la date de son enregistrement.

ANNEXE 1(article 2)

Environnement

Canada

Environment

Canada

Demande de permis (immersion en mer)*

Identification de la demande

(À L’USAGE DU BUREAU D’EC)

Nom : line blanc

Numéro : line blanc

Les permis sont délivrés en application de la section 3 de la partie 7 de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (la « Loi »). Le terme « immersion » s’entend au sens du paragraphe 122(1) de la Loi. Les renseignements fournis dans le présent formulaire serviront à évaluer la demande de permis.
Le demandeur doit consulter le bureau régional du Programme sur l’immersion en mer d’Environnement Canada le plus près avant de rédiger ou de soumettre une demande de permis en situation d’urgence au titre de l’article 128 de la Loi.
Les activités suivantes sont visées par la présente demande. Indiquez les activités qui vous concernent :
□ 1. Chargement pour immersion□ 2. Immersion de déchets ou d’autres matières
□ 3. Rejet sur les glaces□ 4. Autre : line blanc

Substance à immerger en mer

PARTIE A — RENSEIGNEMENTS SUR LE DEMANDEUR
IDENTIFICATION
1. NOM DU DEMANDEUR — Inscrivez le nom qui doit apparaître sur le permis.2. No DE TÉLÉPHONE3. No DE TÉLÉCOPIEUR4. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
5. ADRESSE6. TYPE D’ENTREPRISE
7. PERMIS ANTÉRIEURS — Inscrivez les numéros et les dates d’expiration des permis antérieurs, y compris les renouvellement, en lien avec la présente demande.Nos de permisDate d’expiration (année/mois)
8. NOM DES PERSONNES RESPONSABLES DES ACTIVITÉS PROPOSÉES9. No DE TÉLÉPHONE (si différent de celui fourni au no 2)10. No DE TÉLÉCOPIEUR (si différent de celui fourni au no 3)11. ADRESSE ÉLECTRONIQUE (si différente de celle fournie au no 4)
12. NOM DES PERSONNES-RESSOURCES DU SOUTIEN TECHNIQUE POUR LES ACTIVITÉS PROPOSÉES13. No DE TÉLÉPHONE14. No DE TÉLÉCOPIEUR15. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
PARTIE B — RENSEIGNEMENTS SUR LES ACTIVITÉS PROPOSÉES
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
16. DESCRIPTION DES ACTIVITÉS — Décrivez de façon générale les activités proposées et indiquez-en le but.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
17. SUBSTANCE À IMMERGER — Indiquez la substance à immerger en mer. Reportez-vous à la partie 1 de l’appendice 1 applicable pour connaître les renseignements à fournir à l’appui de votre demande. Pour les incinérations, reportez-vous à la partie 2 de l’appendice 1.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
18. DURÉE PROPOSÉE DE VALIDITÉ DU PERMIS (un an au maximum)

duline blancannée/mois/jour

line blancline blanc

auline blancannée/mois/jour

line blancline blanc

19. QUANTITÉ TOTALE (m3 ou tonne métrique) — Indiquez la quantité maximale à éliminer dans le cadre de ce permis. Pour les matières draguées, précisez en m3 mesure en place, la quantité de matières draguées à immerger.
20. SOUHAITEZ-VOUS QUE LE PERMIS SOIT ÉVENTUELLEMENT RENOUVELÉ? (Si oui, complétez les cases 21 et 22. Sinon, passez à la case 23.)

Ouiline blancNon

21. QUANTITÉ POUR CHAQUE RENOUVELLEMENT (m3 ou tonne métrique) — Fournissez une estimation de la quantité maximale à éliminer dans le cadre de chaque renouvellement. Pour les matières draguées, précisez en m3 mesure en place, la quantité de matières draguées à immerger.

1er renouvellementline blancline blanc

2e renouvellementline blancline blanc

3e renouvellementline blancline blanc

4e renouvellementline blancline blanc

22. NOMBRE DE RENOUVELLEMENTS ÉVENTUELS NÉCESSAIRES — Indiquez le nombre de renouvellements nécessaires (maximum de quatre renouvellements).
23. LE OU LES LIEUX DE CHARGEMENT — Pour les matières draguées ou les matières géologiques inertes et inorganiques, fournissez un dessin détaillé montrant les limites de chaque lieu qui sera dragué ou excavé.
NOM ET ADRESSE DU OU DES LIEUX (s’il y a lieu)LATITUDE (mesures géodésiques données par rapport au NAD83, en degrés décimaux à cinq décimales)LONGITUDE (mesures géodésiques données par rapport au NAD83 en degrés décimaux à cinq décimales)QUANTITÉ À CHARGER (m3 ou tonne métrique)
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
24. LE OU LES LIEUX D’IMMERSION — Fournissez un dessin détaillé montrant les limites de chaque lieu d’immersion et de chaque lieu de décharge (à moins d’indication contraire du bureau régional du Programme sur l’immersion en mer d’Environnement Canada le plus près).
NOM DU LIEU D’IMMERSION (s’il y a lieu)LATITUDE (mesures géodésiques données par rapport au NAD83, en degrés décimaux à cinq décimales)LONGITUDE (mesures géodésiques données par rapport au NAD83, en degrés décimaux à cinq décimales)PROFONDEUR (m)QUANTITÉ À IMMERGER (m3 ou tonne métrique)
Fournissez une estimation du déplacement et de la dispersion de la substance dans la colonne d’eau et au fond de la mer. Pour les matières draguées ou les matières géologiques inertes et inorganiques dans un nouveau lieu d’immersion ou pour tout rejet sur les glaces, reportez-vous aux sections pertinentes de l’appendice 2 pour connaître les renseignements à fournir à l’appui de votre demande.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
25. PARCOURS DU LIEU DE CHARGEMENT AU LIEU D’IMMERSION — Joignez une carte ou une série de dessins reproductibles de bonne qualité montrant les lieux de chargement et d’immersion. Si le parcours n’est pas direct, expliquez pourquoi et tracez sur la carte ou les dessins le parcours projeté.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
26. ÉQUIPEMENT ET MÉTHODES — Décrivez l’équipement et les méthodes à utiliser à chaque lieu de chargement et d’immersion. En cas d’incinération, reportez-vous à la partie 2 de l’appendice 1 pour obtenir les renseignements à fournir à l’appui de votre demande.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
27. MÉTHODES D’EMBALLAGE ET DE CONFINEMENT
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
RENSEIGNEMENTS SUR L’IMMERSION
28. QUANTITÉ MAXIMALE PAR IMMERSION (m3 ou tonne métrique)
29. CADENCE (s’il y a lieu) (m3/h ou tonne métrique/h)30. FRÉQUENCE (immersion par jour, semaine ou mois)
31. VITESSE D’IMMERSION32. TEMPS NÉCESSAIRE AU REJET (ou à la descente sous l’eau) (min)
33. PARCOURS SUIVI PENDANT L’IMMERSION
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
34. AUTORISATIONS — Énumérez les permis, licences et examens, y compris les évaluations des répercussions environnementales, exigés par les organismes fédéraux, provinciaux, territoriaux, municipaux ou locaux pour l’exécution des activités visées par la présente demande.
ORGANISME RESPONSABLETYPE D’AUTORISATIONNo D’IDENTIFICATIONDATE DE LA DEMANDE (année/mois/jour)DATE DE L’AUTORISATION (année/mois/jour)DATE DU REFUS (année/mois/jour)
35. PRÉAVIS — Joignez la preuve visée à l’alinéa 127(2)d) de la Loi.
COPIE DE L’AVIS PUBLIÉ □
NOM DE LA PUBLICATIONLIEU DE PUBLICATION (ville et province)DATE DE PUBLICATION (année/mois/jour)
PARTIE C — RENSEIGNEMENTS SUR LE TRANSPORTEUR (S’ils ne sont pas connus, ces renseignements peuvent être fournis plus tard, mais avant le début des activités.)
IDENTIFICATION
36. NOM ET ADRESSE DU TRANSPORTEUR37. No DE TÉLÉPHONE38. No DE TÉLÉCOPIEUR39. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
40. NOM, TITRE ET ADRESSE DU PROPRIÉTAIRE DU NAVIRE, DE L’AÉRONEF, DE LA PLATE-FORME OU DE L’OUVRAGE D’OÙ L’IMMERSION EST EFFECTUÉE41. No DE TÉLÉPHONE42. No DE TÉLÉCOPIEUR43. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
44. NOM DES PERSONNES RESPONSABLES DU CHARGEMENT OU DE L’IMMERSION AU NOM DU DEMANDEUR (indiquez aussi le nom du capitaine)45. No DE TÉLÉPHONE46. No DE TÉLÉCOPIEUR47. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
48. NOM OU No D’IDENTIFICATION DU NAVIRE, DE L’AÉRONEF, DE LA PLATE-FORME OU DE L’OUVRAGE D’OÙ L’IMMERSION EST EFFECTUÉE
PARTIE D — RENSEIGNEMENTS SUR LES MÉTHODES AUTRES QUE L’IMMERSION EN MER
49. GESTION DES DÉCHETS — Consultez l’annexe 6 de la Loi.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc

50. AUTRES MÉTHODES — Fournissez une évaluation comparative de l’immersion en mer et des autres méthodes possibles compte tenu des paramètres suivants :

  • a) répercussions sur l’environnement;

  • b) risques pour la santé humaine;

  • c) dangers (dont les accidents) liés au traitement, à l’emballage, au transport et à l’élimination;

  • d) aspects économiques (dont les coûts énergétiques);

  • e) conflits d’utilisation (potentiels et réels) des ressources.

Pour les incinérations, reportez-vous à la partie 2 de l’appendice 1 pour connaître les renseignements à fournir à l’appui de votre demande.

NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
PARTIE E — DONNÉES CHRONOLOGIQUES
51. MÉTHODES D’ÉLIMINATION ANTÉRIEURES — Décrivez les méthodes utilisées antérieurement, autres que l’immersion en mer, pour éliminer le type de substance à immerger. Indiquez les dates et les lieux.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
52. UTILISATIONS ANTÉRIEURES DES LIEUX DE CHARGEMENT — Pour les matières draguées ou les matières géologiques inertes et inorganiques, indiquez les utilisations de chaque lieu de dragage ou d’excavation au cours des dix dernières années.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
PARTIE F — DONNÉES CHIMIQUES, BIOLOGIQUES ET PHYSIQUES
53. DONNÉES CHIMIQUES — Indiquez la composition chimique de la substance. Joignez, si possible, les données et les méthodes détaillées ainsi que les données et les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité. Sinon, expliquez pourquoi. Si la substance à éliminer est visée aux articles 1, 3, 4 ou 6 de l’annexe 5 de la Loi, reportez-vous aux sections de la partie 1 de l’appendice 1 applicables pour connaître les renseignement à fournir à l’appui de votre demande. Pour les incinérations, reportez-vous à la partie 2 de l’appendice 1.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
54. DONNÉES BIOLOGIQUES — Fournissez une évaluation des effets possibles, notamment la toxicité, de la substance sur les ressources marines vivantes. Joignez, si possible, les données et les méthodes détaillées des évaluations biologiques ainsi que les données et les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité. Sinon, expliquez pourquoi.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
55. DONNÉES PHYSIQUES — Fournissez une évaluation des effets physiques à long terme que pourrait avoir la substance une fois immergée. Joignez, si possible, les données et les méthodes physiques détaillées ainsi que les données et les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité. Sinon, expliquez pourquoi. Si la substance à éliminer est visée aux articles 1, 3 ou 4 de l’annexe 5 de la Loi, reportez-vous aux sections de la partie 1 de l’appendice 1 applicables pour connaître les renseignements à fournir à l’appui de votre demande.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
PARTIE G — PROXIMITÉ ET ATTÉNUATION
56. PROXIMITÉ DES INSTALLATIONS — Pour les matières draguées ou les matières géologiques inertes et inorganiques, fournissez, pour chaque lieu de chargement, une carte sur laquelle est indiqué, au moyen des symboles ci-dessous, l’emplacement des principales installations exploitées et de celles fermées ou ayant existé, qui sont situées à proximité du lieu. Indiquez vos sources de renseignements et, si possible, fournissez une copie des renseignements. S’il s’agit d’une personne, donnez ses nom, adresse et numéro de téléphone.
SYMBOLE
INSTALLATIONEXPLOITÉEFERMÉE OU AYANT EXISTÉSOURCE DE RENSEIGNEMENTS
a) raffinerie de pétrole;(R)(R*)
b) usine (précisez le type);(U)(U*)
c) mine (précisez le type);(M)(M*)
d) émissaire d’évacuation;(E)(E*)
e) égouts et canalisations pour les eaux pluviales;(C)(C*)
f) quai de chargement;(Q)(Q*)
g) autres industries (précisez);(I)(I*)
h) autres sources de pollution et de contamination (précisez).(P)(P*)
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
57. PROXIMITÉ DES ZONES SENSIBLES — Pour un nouveau lieu d’immersion, fournissez une carte sur laquelle est indiqué, au moyen des symboles ci-dessous, l’emplacement des zones sensibles à proximité du lieu. Indiquez vos sources de renseignements et, si possible, fournissez une copie des renseignements. S’il s’agit d’une personne, donnez ses nom, adresse et numéro de téléphone.
ZONE SENSIBLESYMBOLESOURCE DE RENSEIGNEMENTS
a) zone récréative;(ZR)
b) zone de frai et d’alevinage;(FA)
c) voie de migration connue des ressources marines vivantes;(VM)
d) zone de pêche sportive ou commerciale;(ZP)
e) zone ayant une valeur esthétique, culturelle ou historique importante;(VH)
f) zone d’intérêt scientifique ou biologique particulier;(SB)
g) aquaculture;(AC)
h) route maritime;(RM)
i) zone du fond marin utilisée à des fins techniques (exploitation minière, câbles, dessalement ou conversion de l’énergie);(MT)
j) aire marine protégée, réserve écologique, refuge d’oiseaux;(AP)
k) habitat essentiel d’espèces en péril;(HE)
l) autre zone (décrivez son utilisation, p. ex. : prise d’eau).(AZ)
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
58. MESURES D’ATTÉNUATION — Indiquez les mesures visant à réduire au minimum les répercussions sur l’environnement, la santé, la navigation et les qualités esthétiques des lieux pendant le chargement, le transport et l’immersion. Pour les incinérations, reportez-vous à la partie 2 de l’appendice 1 pour connaître les renseignements à fournir à l’appui de votre demande.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
59. CONTRAINTES DE TEMPS — Si le lieu de chargement ou d’immersion se trouve à proximité de zones de frai, de voies de migration ou de zones de pêche, indiquez les principales espèces touchées et les périodes pendant lesquelles elles sont le plus vulnérables (périodes actives de l’année).
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
Si la présente demande est présentée par un représentant du demandeur, les autorisations ci-après doivent être remplies par ce dernier.
J’autorise line blanc (nom en caractères d’imprimerie) à déposer en mon nom la présente demande et fournir, le cas échéant, les renseignements additionnels requis à l’appui de celle-ci.

Date

Nom (caractères d’imprimerie)

Signature

La présente demande de permis vise l’autorisation de pratiquer les activités qui y sont décrites. J’atteste que j’ai pleine connaissance des renseignements figurant dans la présente demande et que, pour autant que je sache, ils sont véridiques, complets et exacts. J’atteste en outre qu’il est en mon pouvoir d’entreprendre les activités proposées ou que je suis dûment autorisé à agir au nom du demandeur.

Date

Nom (caractères d’imprimerie)

Signature

No de téléphone

No de télécopieur

Veuillez faire parvenir votre demande de permis dûment remplie, les droits à payer et toutes les pièces justificatives au bureau régional du Programme sur l’immersion en mer d’Environnement Canada le plus près.

APPENDICE 1

PARTIE 1Renseignements minimaux à fournir (selon le type de substance) pour l’immersion en mer de déchets et d’autres matières

Chaque type de substance nécessite des renseignements différents qui doivent être inscrits dans les cases appropriées du formulaire. Au besoin, joignez des pages supplémentaires. Au titre des alinéas 127(2)b) ou 128(3)b) de la Loi, le ministre de l’Environnement peut exiger que des renseignements supplémentaires soient fournis en vue de se conformer à l’annexe 6 de la Loi. Pour les immersions en mer par incinération prévues à l’article 128 de la Loi, consultez la partie 2 du présent appendice.

Les numéros ci-après correspondent aux cases du formulaire de demande de permis.

line blanc

A — MATIÈRES DRAGUÉES OU MATIÈRES GÉOLOGIQUES INERTES ET INORGANIQUES
  • 17 Substance à immerger

    Pour le sol et les sédiments, indiquer la présence :

    • a) de blocs rocheux et de galets;

    • b) de gravier;

    • c) de sable;

    • d) de limon;

    • e) d’argile;

    • f) de tourbe et de matières organiques composant le sol;

    • g) d’autres matières dans le sol et de sédiments (p. ex. : déchets ligneux, algues).

    Pour la roche, indiquez la présence :

    • a) de roches sédimentaires;

    • b) de roches métamorphiques;

    • c) de roches ignées.

  • 53 Données chimiques

    Décrivez la composition chimique du sol, des sédiments, ou de l’eau interstitielle en répertoriant la présence :

    • a) de cadmium;

    • b) de mercure;

    • c) d’autres métaux décelés lors de vérification des métaux totaux;

    • d) de biphényles polychlorés (BPC) totaux;

    • e) d’hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) totaux;

    • f) de carbone organique total;

    • g) d’autres substances chimiques précisées par le ministre en vue de se conformer à l’annexe 6 de la Loi.

  • 55 Données physiques

    Fournissez les renseignements ci-après sur les déchets à éliminer :

    • a) la granulométrie du sol ou des sédiments;

    • b) toute autre donnée physique précisée par le ministre en vue de se conformer à l’annexe 6 de la Loi.

line blanc

B — DÉCHETS DE PÊCHE
  • 17 Substance à immerger

    Fournissez les renseignements ci-après sur les déchets à éliminer :

    • a) les espèces;

    • b) le type (p. ex. : coquilles et issues);

    • c) la provenance.

line blanc

C — NAVIRES, AÉRONEFS, PLATES-FORMES ET AUTRES OUVRAGES (décrits à l’article 3 de l’annexe 5 de la Loi)
  • 17 Substance à immerger

    Fournissez, s’il y a lieu, les renseignements ci-après sur les déchets à éliminer :

    • a) le nom;

    • b) le lieu d’enregistrement;

    • c) le modèle ou numéro d’immatriculation officiel;

    • d) les dimensions;

    • e) le poids (port en lourd);

    • f) les principaux matériaux de construction;

    • g) les nom et adresse du propriétaire;

    • h) le degré de navigabilité.

  • 53 Données chimiques

    Décrivez la cargaison, le combustible et les matières dangereuses, y compris les produits chimiques, laissés à bord.

  • 55 Données physiques

    Fournissez les renseignements ci-après sur tout navire ou aéronef à éliminer :

    • a) la dernière cargaison;

    • b) le type de moteur laissé à bord;

    • c) la nature et poids du lest laissé à bord.

line blanc

D — SUBSTANCES VOLUMINEUSES (décrites à l’article 6 de l’annexe 5 de la Loi)
  • 17 Substance à immerger

    Fournissez une description de la substance en indiquant :

    • a) ses principaux composants et la composition de ceux-ci;

    • b) ses dimensions (m);

    • c) son poids (tonne métrique);

    • d) sa provenance et le type de transformation qui a donné lieu à sa production.

    Fournissez les renseignements démontrant que la substance correspond à la définition et satisfait aux critères décrits à l’article 6 de l’annexe 5 de la Loi.

  • 53 Données chimiques

    Précisez toute contamination de la substance par des matières dangereuses, y compris des produits chimiques.

line blanc

E — MATIÈRES ORGANIQUES NON CONTAMINÉES D’ORIGINE NATURELLE
  • 17 Substance à immerger

    Fournissez une description de la substance en indiquant :

    • a) ses principaux composants et la composition de ceux-ci;

    • b) sa provenance et le type de transformation qui a donné lieu à sa production.

line blanc

PARTIE 2Renseignements minimaux à fournir pour les incinérations

Pour les demandes présentées au titre de l’article 128 de la Loi

Dans le cas d’une demande présentée au titre de l’article 128 de la Loi pour incinérer une substance afin d’éviter une situation d’urgence, inscrivez les renseignements exigés sur le formulaire dans les cases appropriées. Au besoin, joignez des pages supplémentaires. Le ministre de l’Environnement peut exiger, au titre de l’alinéa 128(3)b) de la Loi, que des renseignements supplémentaires soient fournis en vue de se conformer à l’annexe 6 de la Loi. Avant de rédiger ou de soumettre une demande de permis en situation d’urgence, consultez le bureau régional du Programme sur l’immersion en mer d’Environnement Canada le plus près.

Les numéros ci-après correspondent aux cases du formulaire de demande de permis.

line blanc

TOUTES LES SUBSTANCES
  • 17 Substance à immerger

    Fournissez les renseignements ci-après sur la substance à incinérer :

    • a) ses principaux composants et la composition de ceux-ci;

    • b) l’énumération des produits de combustion et l’indication de leur taux de production;

    • c) sa provenance et le type de transformation qui a donné lieu à sa production.

  • 26 Équipement et méthodes

    Décrivez les éléments ci-après liés à l’incinération :

    • a) les équipements d’incinération;

    • b) le système d’épuration des polluants atmosphériques;

    • c) les systèmes de surveillance et de contrôle existants;

    • d) les dimensions de la cheminée;

    • e) la température de combustion;

    • f) le temps de rétention;

    • g) le rendement des équipements de combustion et de destruction;

    • h) la méthode proposée de chargement et d’entreposage.

  • 50 Autres méthodes

    Justifiez le recours à l’incinération plutôt qu’à d’autres méthodes d’élimination.

  • 53 Données chimiques

    Fournissez les résultats des derniers relevés sur les émissions de matières particulaires, chlorure d’hydrogène [HCl], de monoxyde de carbone [CO], de dioxines et de furannes.

  • 58 Mesures d’atténuation

    Décrivez les éléments ci-après liés à l’incinération :

    • a) les moyens employés pour respecter les règlements applicables au bruit;

    • b) le mode de gestion des cendres et de réduction des émissions fugitives;

    • c) le mode de gestion des eaux usées permettant de respecter les normes provinciales ou municipales en matière de rejet;

    • d) les mesures de prévention des dangers pour les autres navires;

    • e) le plan d’intervention et les plans d’urgence visant les déversements;

    • f) les systèmes d’arrêt d’urgence;

    • g) les qualifications du personnel exécutant.

line blanc

APPENDICE 2Renseignements minimaux à fournir à l’égard d’un rejet dans un nouveau lieu d’immersion et sur les glaces

Inscrivez les renseignements exigés pour la substance à éliminer sur le formulaire dans les cases appropriées. Au besoin, joignez des pages supplémentaires. En vertu des alinéas 127(2)b) ou 128(3)b) de la Loi, le ministre de l’Environnement peut exiger que des renseignements supplémentaires soient fournis en vue de se conformer à l’annexe 6 de la Loi. Avant de recueillir des données sur un nouveau lieu d’immersion, consultez le bureau régional du Programme sur l’immersion en mer d’Environnement Canada le plus près.

Les numéros ci-après correspondent aux cases du formulaire de demande de permis.

line blanc

A — REJET DANS UN NOUVEAU LIEU D’IMMERSION POUR LES DÉBLAIS DE DRAGAGE OU LES MATIÈRES GÉOLOGIQUES INERTES ET INORGANIQUES
  • 24 Le ou les lieux d’immersion

    Fournir les renseignements ci-après sur le lieu d’immersion proposé :

    • a) la bathymétrie;

    • b) le transport des sédiments;

    • c) la salinité;

    • d) les courants représentant l’ensemble de la colonne d’eau du site;

    • e) la composition chimique des sédiments et de l’eau interstitielle compte tenu des paramètres suivants :

      • (i) le cadmium,

      • (ii) le mercure,

      • (iii) les biphényles polychlorés (BPC) totaux,

      • (iv) les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) totaux;

    • f) les communautés benthiques et épibenthiques à proximité du site, sauf si le site d’immersion proposé est un site d’eau peu profonde et d’énergie élevée;

    • g) d’autres paramètres précisés par le ministre en vue de se conformer à l’annexe 6 de la Loi.

line blanc

B — REJET SUR LES GLACES
  • 24 Le ou les lieux d’immersion

    Fournissez les renseignements ci-après sur le lieu de rejet proposé :

    • a) la superficie de la glace utilisée;

    • b) l’épaisseur de la glace (m);

    • c) la date prévue de la rupture de la glace (année/mois/jour);

    • d) l’emplacement prévu de la rupture de la glace et du dépôt des matières (latit. et longit.);

    • e) l’intervalle estimé entre la rupture et la fonte de la glace (jours);

    • f) la profondeur estimée de l’eau (m).

line blanc

ANNEXE 2(article 3)

Environnement

Canada

Environment

Canada

Demande de renouvellement de permis (immersion en mer)*

Identification de la demande

(À L’USAGE DU BUREAU D’EC)

Nom : line blanc

Numéro : line blanc

Les permis sont délivrés en application de la section 3 de la partie 7 de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (la « Loi »). Le terme « immersion » s’entend au sens du paragraphe 122(1) de la Loi. Les renseignements fournis dans le présent formulaire serviront à évaluer la demande de renouvellement de permis. Les renseignements recueillis visent à vérifier qu’aucune condition sur laquelle a reposé la décision de délivrer le permis initial n’a changé depuis la demande initiale de permis.

Permis à renouveler

No du permis initial

line blanc

Date d’expiration du permis initial

(année/mois/jour)

line blanc

PARTIE A — RENSEIGNEMENTS SUR LE DEMANDEUR
IDENTIFICATION
1. NOM DU DEMANDEUR — Inscrivez le nom qui doit apparaître sur le permis.2. No DE TÉLÉPHONE3. No DE TÉLÉCOPIEUR4. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
5. ADRESSE6. TYPE D’ENTREPRISE
7. NOM DES PERSONNES RESPONSABLES DES ACTIVITÉS PROPOSÉES8. No DE TÉLÉPHONE (si différent de celui fourni au no 2)9. No DE TÉLÉCOPIEUR (si différent de celui fourni au no 3)10. ADRESSE ÉLECTRONIQUE (si différente de celle fournie au no 4)
11. NOM DES PERSONNES-RESSOURCES DU SOUTIEN TECHNIQUE POUR LES ACTIVITÉS PROPOSÉES12. No DE TÉLÉPHONE13. No DE TÉLÉCOPIEUR14. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
PARTIE B — RENSEIGNEMENTS SUR LES ACTIVITÉS PROPOSÉES
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
15. DESCRIPTION DES ACTIVITÉS — Décrivez en détail tout changement aux renseignements fournis lors de la demande initiale de permis.
NOMBRE DE PAGES JOINTES line blanc
16. DURÉE DEMANDÉE DU RENOUVELLEMENT DE PERMIS (au plus une année)

duline blancannée/mois/jour

line blancline blanc

auline blancannée/mois/jour

line blancline blanc

17. QUANTITÉ TOTALE (m3 ou tonne métrique) — Indiquez la quantité maximale à immerger dans le cadre du renouvellement.
18. NOUVELLES APPROBATIONS — Énumérez tous les permis, licences et examens, y compris les évaluations des répercussions environnementales, exigés par les organismes fédéraux, provinciaux, territoriaux, municipaux ou locaux obtenus depuis que la demande initiale de permis a été soumise, pour l’activité décrite dans la présente demande.
ORGANISME RESPONSABLETYPE D’AUTORISATIONNo DE DOSSIERDATE DE LA DEMANDE (année/mois/jour)DATE DE L’AUTORISATION (année/mois/jour)
19. PRÉAVIS — Joignez la preuve visée à l’alinéa 127(2)d) de la Loi.
COPIE DE L’AVIS PUBLIÉ □
NOM DE LA PUBLICATIONLIEU DE PUBLICATION (ville et province)DATE DE PUBLICATION (année/mois/jour)
PARTIE C — RENSEIGNEMENTS SUR LE TRANSPORTEUR (S’ils ne sont pas connus, ces renseignements peuvent être fournis plus tard, mais avant le début des activités.)
IDENTIFICATION
20. NOM ET ADRESSE DU TRANSPORTEUR21. No DE TÉLÉPHONE22. No DE TÉLÉCOPIEUR23. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
24. NOM, TITRE ET ADRESSE DU PROPRIÉTAIRE DU NAVIRE, DE L’AÉRONEF, DE LA PLATE-FORME OU DE L’OUVRAGE D’OÙ L’IMMERSION EST EFFECTUÉE25. No DE TÉLÉPHONE26. No DE TÉLÉCOPIEUR27. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
28. NOM DES PERSONNES RESPONSABLES DU CHARGEMENT OU DE L’IMMERSION AU NOM DU DEMANDEUR (indiquez aussi le nom du capitaine)29. No DE TÉLÉPHONE30. No DE TÉLÉCOPIEUR31. ADRESSE ÉLECTRONIQUE
32. NOM OU No D’IDENTIFICATION DU NAVIRE, DE L’AÉRONEF, DE LA PLATE-FORME OU DE L’OUVRAGE D’OÙ L’IMMERSION EST EFFECTUÉE
Si la présente demande est présentée par un représentant du demandeur, les autorisations suivantes doivent être remplies par ce dernier.
J’autorise line blanc (nom en caractères d’imprimerie) à déposer en mon nom la présente demande et fournir, le cas échéant, les renseignements supplémentaires requis à l’appui de celle-ci.

Date

Nom (caractères d’imprimerie)

Signature

La présente demande de renouvellement de permis vise l’autorisation de pratiquer les activités qui y sont décrites. J’atteste que j’ai examiné les renseignements figurant dans la demande initiale de permis et qu’ils demeurent complets et exacts à l’exception de ceux qui ont été mis à jour dans la présente demande de renouvellement. J’atteste également que j’ai pleine connaissance des renseignements figurant dans la présente demande et que, pour autant que je sache, ils sont véridiques, complets et exacts. J’atteste en outre qu’il est en mon pouvoir d’entreprendre les activités proposées ou que je suis dûment autorisé à agir au nom du demandeur.

Date

Nom (caractères d’imprimerie)

Signature

No de téléphone

No de télécopieur

Veuillez faire parvenir votre demande de renouvellement de permis dûment remplie, les droits à payer et toutes les pièces justificatives au bureau régional du Programme sur l’immersion en mer d’Environnement Canada le plus près.


Date de modification :