﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537427" lims:id="537427" regulation-type="SOR" xml:lang="en" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537428" lims:id="537428"><InstrumentNumber>C.R.C., c. 259</InstrumentNumber><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537430" lims:id="537430"><XRefExternal reference-type="act" link="A-6">AGRICULTURAL PRODUCTS MARKETING ACT</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537431" lims:id="537431">Quebec Turkey Order</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537432" lims:id="537432">Order Granting Authority to Regulate the Marketing in Interprovincial and Export Trade of Turkeys Produced in Quebec</LongTitle></Identification><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537433" lims:id="537433"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537434" lims:id="537434" level="1"><TitleText>Short Title</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="537435" lims:id="537435"><Label>1</Label><Text>This Order may be cited as the <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_c._259">Quebec Turkey Order</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537436" lims:id="537436" level="1"><TitleText>Interpretation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="537437" lims:id="537437"><Label>2</Label><Text>In this Order,</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537438" lims:id="537438" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn> means the <XRefExternal reference-type="act">Farm Products Marketing Act</XRefExternal> of Quebec; (<DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537439" lims:id="537439" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Board</DefinedTermEn> means the Quebec Agricultural Marketing Board established pursuant to the Act; (<DefinedTermFr>Régie</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537440" lims:id="537440" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>Commodity Board</DefinedTermEn> means the <Emphasis style="italic">Fédération des producteurs de volailles du Québec</Emphasis> established pursuant to the Act; (<DefinedTermFr>Office de commercialisation</DefinedTermFr>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537441" lims:id="537441" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermEn>turkey</DefinedTermEn> means a turkey produced or grown in the Province of Quebec for the purpose of slaughter. (<DefinedTermFr>dindon</DefinedTermFr>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537442" lims:id="537442" level="1"><TitleText>Interprovincial and Export Trade</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="537443" lims:id="537443"><Label>3</Label><Text>The Board and the Commodity Board are each authorized to regulate the marketing of turkeys in interprovincial and export trade and for such purposes may, by order, with respect to persons and property situated within the Province of Quebec, exercise all or any powers like the powers exercisable by each of them in relation to the marketing of turkeys locally within that Province under sections 109 to 112 of the Act.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537444" lims:id="537444" level="1"><TitleText>Levies</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="537445" lims:id="537445"><Label>4</Label><Text>The Commodity Board is authorized,</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537446" lims:id="537446"><Label>(a)</Label><Text><Repealed>[Revoked, SOR/80-90]</Repealed></Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537447" lims:id="537447"><Label>(b)</Label><Text>in relation to the powers granted to it by section 3 with respect to the marketing of turkeys in interprovincial and export trade,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537448" lims:id="537448"><Text>to make orders fixing, imposing and collecting levies or charges from persons situated within the Province of Quebec who are engaged in the production or marketing of turkeys and for such purpose classifying such persons into groups and fixing the levies or charges payable by the members of different groups in different amounts and the Commodity Board may use such levies or charges for its purposes, including the creation of reserves and the payment of expenses and losses resulting from the sale or disposal of turkeys and the equalization or adjustment among the producers of turkeys of moneys realized from the sale thereof during such period or periods of time as it may determine.</Text></ContinuedSectionSubsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="537450" lims:id="537450">SOR/80-90</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body></Regulation>