﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643922" lims:id="643922" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643923" lims:id="643923"><InstrumentNumber>DORS/2000-107</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2000</YYYY><MM>3</MM><DD>23</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643925" lims:id="643925"><XRefExternal reference-type="act" link="C-15.31">LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643926" lims:id="643926">Règlement sur la persistance et la bioaccumulation</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2000-348</OrderNumber><Date><YYYY>2000</YYYY><MM>3</MM><DD>23</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643927" lims:id="643927"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643928" lims:id="643928" language-align="yes" format-ref="indent-0-0" list-item="no"><Text>Attendu que, conformément au paragraphe 332(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-15.31">Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef>, le ministre de l’Environnement a fait publier dans la <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie I, le 11 décembre 1999, le projet de règlement intitulé <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-107">Règlement sur la persistance et la bioaccumulation</XRefExternal>, conforme en substance au texte ci-après, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations à cet égard ou un avis d’opposition motivé demandant la constitution d’une commission de révision;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643929" lims:id="643929" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>Attendu que, conformément au paragraphe 67(2) de cette loi, le ministre de l’Environnement et le ministre de la Santé sont d’avis que l’origine naturelle des minéraux et des métaux, leurs propriétés et leurs particularités, dans l’environnement, ont été prises en considération,</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643930" lims:id="643930" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>À ces causes, sur recommandation du ministre de l’Environnement et du ministre de la Santé et en vertu de l’article 67 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-15.31">Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)</XRefExternal><FootnoteRef>a</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2000-107">Règlement sur la persistance et la bioaccumulation</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643931" lims:id="643931" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1999, ch. 33</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643932" lims:id="643932"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643933" lims:id="643933" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="643934" lims:id="643934"><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643935" lims:id="643935" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>coefficient de partage octanol-eau</DefinedTermFr> Pour un mélange octanol-eau, rapport entre la concentration d’une substance dans l’octanol et sa concentration dans l’eau. (<DefinedTermEn>octanol-water partition coefficient</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643936" lims:id="643936" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>demi-vie</DefinedTermFr> Temps nécessaire à la réduction de moitié, par transformation, de la concentration d’une substance dans un milieu donné. (<DefinedTermEn>half-life</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643937" lims:id="643937" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>facteur de bioaccumulation</DefinedTermFr> Rapport entre la concentration d’une substance à l’intérieur d’un organisme et sa concentration dans l’eau, compte tenu de l’absorption par voie alimentaire et de l’absorption provenant du milieu ambiant. (<DefinedTermEn>bioaccumulation factor</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643938" lims:id="643938" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>facteur de bioconcentration</DefinedTermFr> Rapport entre la concentration d’une substance à l’intérieur d’un organisme et sa concentration dans l’eau, compte tenu seulement de l’absorption provenant du milieu ambiant. (<DefinedTermEn>bioconcentration factor</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643939" lims:id="643939" level="1"><TitleText>Champ d’application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="643940" lims:id="643940"><Label>2</Label><Text>Le présent règlement s’applique à toute substance autre qu’un organisme vivant au sens de la partie 6 de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-15.31">Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643941" lims:id="643941" level="1"><TitleText>Détermination de la persistance et de la bioaccumulation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="643942" lims:id="643942"><Label>3</Label><Text>Est persistante la substance qui présente au moins une des particularités suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643943" lims:id="643943"><Label>a)</Label><Text>dans l’air, selon le cas :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643944" lims:id="643944"><Label>(i)</Label><Text>sa demi-vie est égale ou supérieure à 2 jours,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643945" lims:id="643945"><Label>(ii)</Label><Text>elle est susceptible d’être transportée dans l’atmosphère jusqu’à des régions éloignées de sa source;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643946" lims:id="643946"><Label>b)</Label><Text>dans l’eau, sa demi-vie est égale ou supérieure à 182 jours;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643947" lims:id="643947"><Label>c)</Label><Text>dans les sédiments, sa demi-vie est égale ou supérieure à 365 jours;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643948" lims:id="643948"><Label>d)</Label><Text>dans le sol, sa demi-vie est égale ou supérieure à 182 jours.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="643949" lims:id="643949"><Label>4</Label><Text>Une substance est bioaccumulable dans les cas suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643950" lims:id="643950"><Label>a)</Label><Text>son facteur de bioaccumulation est égal ou supérieur à 5 000;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643951" lims:id="643951"><Label>b)</Label><Text>si son facteur de bioaccumulation ne peut pas être déterminé selon une méthode visée à l’article 5, son facteur de bioconcentration est égal ou supérieur à 5 000;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643952" lims:id="643952"><Label>c)</Label><Text>si son facteur de bioaccumulation et son facteur de bioconcentration ne peuvent être déterminés selon une méthode visée à l’article 5, le logarithme de son coefficient de partage octanol-eau est égal ou supérieur à 5.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="643953" lims:id="643953"><Label>5</Label><Text>La détermination de la persistance et de la bioaccumulation visée aux articles 3 et 4 se fait, à l’égard d’une substance, selon les méthodes de l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ou de toute autre organisation semblable ou, faute de telles méthodes, selon les méthodes généralement reconnues par la communauté scientifique et compte tenu des propriétés intrinsèques de la substance, de l’écosystème concerné ainsi que des conditions de l’environnement.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="643954" lims:id="643954" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="643955" lims:id="643955" type="transitional"><Label>6</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur le 31 mars 2000.</Text></Section></Body></Regulation>