<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2026-01-29" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2026-01-29" lims:current-date="2026-02-04" lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892971" lims:id="892971" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892972" lims:id="892972"><InstrumentNumber>DORS/87-209</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1987</YYYY><MM>3</MM><DD>31</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2007-12-21"><Date><YYYY>2026</YYYY><MM>2</MM><DD>5</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892974" lims:id="892974"><XRefExternal reference-type="act" link="F-4">LOI SUR LES OFFICES DES PRODUITS AGRICOLES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892975" lims:id="892975">Règlement des Producteurs d’oeufs d’incubation du Canada sur le contingentement</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892976" lims:id="892976">Règlement concernant l’établissement d’un système de contingentement pour les provinces signataires relativement à la commercialisation des oeufs d’incubation de poulet de chair dans le commerce interprovincial et le commerce d’exportation</LongTitle></Identification><Order lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892977" lims:id="892977"><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892978" lims:id="892978" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu qu’en vertu du paragraphe 17(1) de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur les offices de commercialisation des produits de ferme</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_Order_f_hq_7478">*</FootnoteRef>, le Gouverneur général en conseil a, par la <XRefExternal reference-type="regulation">Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_Order_f_hq_7479">**</FootnoteRef>, établi l’Office canadien de commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair;</Text><Footnote id="nbp_Order_f_hq_7478" placement="page"><Label>*</Label><Text>S.C. 1970-71-72, ch. 65</Text></Footnote><Footnote id="nbp_Order_f_hq_7479" placement="page"><Label>**</Label><Text>DORS/87-40, <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie II, 1987, p. 317</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892979" lims:id="892979" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu que l’Office est habilité à exécuter un plan de commercialisation conformément à la même proclamation;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892980" lims:id="892980" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu que, conformément à l’article 6 de l’annexe de la même proclamation, l’Office a appliqué le système de contingentement prévu à l’annexe B de l’Entente fédérale-provinciale sur les œufs d’incubation de poulet à chair;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892981" lims:id="892981" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu que le projet de <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement de l’Office canadien de commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair sur le contingentement</XRefExternal>, ci-après, est d’une catégorie à laquelle s’applique l’alinéa 7(1)d) de la même loi, conformément à l’article 2 de l’<XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._648">Ordonnance sur l’approbation des ordonnances et règlements des offices</XRefExternal>, C.R.C., c. 648, et a été soumis au Conseil national de commercialisation des produits de ferme, conformément à l’alinéa 23(1)f) de la même loi;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892982" lims:id="892982" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Attendu qu’en vertu de l’alinéa 7(1)d) de la même loi, le Conseil national de commercialisation des produits de ferme, étant convaincu que le projet de règlement est nécessaire à l’exécution du plan de commercialisation que l’Office est autorisé à exécuter, a approuvé ce projet de règlement le 24 février 1987;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892983" lims:id="892983" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>À ces causes, en vertu de l’alinéa 23(1)f) de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur les offices de commercialisation des produits de ferme</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_Order_f_hq_7478">*</FootnoteRef> et du paragraphe 5(1) de l’annexe de la <XRefExternal reference-type="regulation">Proclamation visant l’Office canadien de commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_Order_f_hq_7479">**</FootnoteRef>, l’Office canadien de commercialisation des oeufs d’incubation de poulet de chair prend, à compter du 1<Sup>er</Sup> avril 1987, le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-87-209">Règlement concernant l’établissement d’un système de contingentement pour les provinces signataires relativement à la commercialisation des œufs d’incubation de poulet de chair dans le commerce interprovincial et le commerce d’exportation</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892984" lims:id="892984" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Ottawa, le 31 mars 1987</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892985" lims:id="892985"><Heading lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892986" lims:id="892986" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:lastAmendedDate="2007-12-21" lims:fid="892987" lims:id="892987"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-87-209">Règlement des Producteurs d’oeufs d’incubation du Canada sur le contingentement</XRefExternal>.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892989" lims:id="892989">DORS/2008-8, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="892990" lims:id="892990" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:lastAmendedDate="2015-11-25" lims:fid="892991" lims:id="892991"><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892992" lims:id="892992"><Label>(1)</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892993" lims:id="892993"><Text><DefinedTermFr>commercialisation</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892994" lims:id="892994"><Text><DefinedTermFr>contingent d’exportation</DefinedTermFr> Le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair qu’un producteur d’une province signataire est autorisé, aux termes du présent règlement, à commercialiser dans le commerce d’exportation durant la période mentionnée à l’annexe. (<DefinedTermEn>export quota</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892995" lims:id="892995"><Text><DefinedTermFr>contingent interprovincial</DefinedTermFr> Le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair qu’un producteur d’une province signataire est autorisé, aux termes du présent règlement, à commercialiser dans le commerce interprovincial durant la période mentionnée à l’annexe. (<DefinedTermEn>interprovincial quota</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892996" lims:id="892996"><Text><DefinedTermFr>contingent provincial</DefinedTermFr> Le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair qu’un producteur d’une province signataire est autorisé, par ordonnance, règlement ou directive de l’office provincial de commercialisation, à commercialiser dans le commerce intraprovincial durant la période mentionnée à l’annexe. (<DefinedTermEn>provincial quota</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892997" lims:id="892997"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892998" lims:id="892998"><Text><DefinedTermFr>oeuf d’incubation de poulet de chair</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="892999" lims:id="892999"><Text><DefinedTermFr>Office</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="893000" lims:id="893000"><Text><DefinedTermFr>office provincial de commercialisation</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="893001" lims:id="893001"><Text><DefinedTermFr>poussin</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="893002" lims:id="893002"><Text><DefinedTermFr>producteur</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="893003" lims:id="893003"><Text><DefinedTermFr>provinces signataires</DefinedTermFr><Repealed>[Abrogée, DORS/2013-252, art. 1]</Repealed></Text></Definition></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="893004" lims:id="893004"><Label>(2)</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2015-243, art. 1]</Repealed></Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2015-11-25" lims:fid="893006" lims:id="893006">DORS/87-726, art. 1; DORS/89-359, art. 1; DORS/2008-8, art. 2; DORS/2013-252, art. 1; DORS/2015-243, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="893007" lims:id="893007" level="1"><TitleText>Demande de contingent</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="893008" lims:id="893008"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893009" lims:id="893009"><Label>(1)</Label><Text>Tout producteur d’une province signataire à qui l’office provincial de commercialisation a attribué un contingent provincial et qui désire commercialiser dans le commerce interprovincial des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans cette province doit demander à l’office provincial de commercialisation de lui attribuer un contingent interprovincial.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893010" lims:id="893010"><Label>(2)</Label><Text>Tout producteur d’une province signataire à qui l’office provincial de commercialisation a attribué un contingent provincial et qui désire commercialiser dans le commerce d’exportation des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans cette province doit demander à l’office provincial de commercialisation de lui attribuer un contingent d’exportation.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="893011" lims:id="893011" level="1"><TitleText>Interdictions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:lastAmendedDate="2013-12-23" lims:fid="893012" lims:id="893012"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893013" lims:id="893013"><Label>(1)</Label><Text>Il est interdit à tout producteur d’une province signataire de commercialiser dans le commerce interprovincial des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans cette province à moins :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893014" lims:id="893014"><Label>a)</Label><Text>qu’un contingent interprovincial ne lui ait été attribué, au nom de l’Office, par l’office provincial de commercialisation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893015" lims:id="893015"><Label>b)</Label><Text>que le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair commercialisés ne soit inférieur ou égal au contingent interprovincial visé à l’alinéa a);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893016" lims:id="893016"><Label>c)</Label><Text>que le producteur ne se conforme aux règles que l’office provincial de commercialisation est autorisé, en vertu du paragraphe 22(3) de la Loi, à appliquer dans l’exercice, au nom de l’Office, de la fonction d’attribuer et d’administrer les contingents interprovinciaux.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893017" lims:id="893017"><Label>(2)</Label><Text>Il est interdit à tout producteur d’une province signataire de commercialiser dans le commerce d’exportation des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans cette province à moins :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893018" lims:id="893018"><Label>a)</Label><Text>qu’un contingent d’exportation ne lui ait été attribué, au nom de l’Office, par l’office provincial de commercialisation;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893019" lims:id="893019"><Label>b)</Label><Text>que le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair commercialisés ne soit inférieur ou égal au contingent d’exportation visé à l’alinéa a);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893020" lims:id="893020"><Label>c)</Label><Text>que le producteur ne se conforme aux règles que l’office provincial de commercialisation est autorisé, en vertu du paragraphe 22(3) de la Loi, à appliquer dans l’exercice, au nom de l’Office, de la fonction d’attribuer et d’administrer les contingents d’exportation.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2013-12-23" lims:fid="893022" lims:id="893022">DORS/2013-252, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="893023" lims:id="893023" level="1"><TitleText>Fixation des contingents</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="893024" lims:id="893024"><Label>5</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893025" lims:id="893025"><Label>(1)</Label><Text>Le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair que le producteur d’une province signataire est autorisé à commercialiser dans le commerce interprovincial durant la période mentionnée à l’annexe correspond au montant suivant :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893026" lims:id="893026"><Label>a)</Label><Text>le nombre total d’oeufs d’incubation de poulet de chair qu’il est autorisé par l’office provincial de commercialisation à commercialiser en vertu de son contingent interprovincial et de son contingent provincial,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893027" lims:id="893027"><Text>moins</Text></ContinuedSectionSubsection><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893028" lims:id="893028"><Label>b)</Label><Text>le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair qu’il commercialise dans le commerce intraprovincial durant cette période.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893029" lims:id="893029"><Label>(2)</Label><Text>Le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair que le producteur d’une province signataire est autorisé à commercialiser dans le commerce d’exportation durant la période mentionnée à l’annexe correspond au nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair qu’il est autorisé par l’office provincial de commercialisation à commercialiser en vertu de son contingent d’exportation.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2007-12-21" lims:fid="893030" lims:id="893030" level="1"><TitleText>Limites</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="893031" lims:id="893031"><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893032" lims:id="893032"><Label>(1)</Label><Text>L’office provincial de commercialisation de chaque province signataire doit attribuer les contingents interprovinciaux aux producteurs de cette province de façon que le nombre total d’oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans cette province et, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893033" lims:id="893033"><Label>a)</Label><Text>autorisés à être commercialisés en vertu des contingents interprovinciaux attribués au nom de l’Office par l’office provincial de commercialisation,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893034" lims:id="893034"><Label>b)</Label><Text>autorisés à être commercialisés en vertu des contingents provinciaux attribués par l’office provincial de commercialisation,</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893035" lims:id="893035"><Label>c)</Label><Text>dont on prévoit la commercialisation pendant la période mentionnée à l’annexe en vertu d’une exemption de contingent reconnue dans la province,</Text></Paragraph><ContinuedSectionSubsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893036" lims:id="893036"><Text>n’excède pas le nombre total d’oeufs d’incubation de poulet de chair précisé pour cette province à la colonne I de l’annexe.</Text></ContinuedSectionSubsection></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="893037" lims:id="893037"><Label>(2)</Label><Text>L’office provincial de commercialisation de chaque province signataire doit attribuer les contingents d’exportation aux producteurs de cette province de façon que le nombre total d’oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans cette province et autorisés à être commercialisés en vertu des contingents d’exportation n’excède pas le nombre total d’oeufs d’incubation de poulet de chair précisé pour cette province à la colonne II de l’annexe.</Text></Subsection></Section></Body><Schedule lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:lastAmendedDate="2026-01-29" lims:fid="893038" lims:id="1544051" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544052" lims:id="1544052"><Label>ANNEXE</Label><OriginatingRef>(paragraphe 2(1) et articles 5 et 6)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><TableGroup lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544053" lims:id="1544053" pointsize="8" topmarginspacing="10"><table lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544054" lims:id="1544054" frame="topbot"><title lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544055" lims:id="1544055">Limites d’oeufs d’incubation de poulet de chair pour la période commençant le 1<Sup>er</Sup> janvier 2026 et se terminant le 31 décembre 2026</title><tgroup lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544056" lims:id="1544056" cols="4"><colspec colname="1" colwidth="13.77*" /><colspec colname="2" colwidth="26.14*" /><colspec colname="3" colwidth="36.18*" /><colspec colname="4" colwidth="23.70*" /><thead lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544057" lims:id="1544057"><row topdouble="yes"><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" rowsep="0" valign="top" /><entry colsep="0" nameend="4" namest="3" rowsep="1">Nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair</entry></row><row rowsep="1"><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colsep="0" rowsep="0" /><entry colname="3" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne I</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">Colonne II</entry></row><row rowsep="1" valign="bottom"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="1">Article</entry><entry colname="2" colsep="0" rowsep="1">Province</entry><entry colname="3" colsep="0" rowsep="1">Commerce interprovincial et intraprovincial</entry><entry colname="4" colsep="0" rowsep="1">Commerce d’exportation</entry></row></thead><tbody lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544058" lims:id="1544058"><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">1</entry><entry colname="2" colsep="0" rowheader="yes" rowsep="0" valign="top">Ontario</entry><entry align="right" colname="3" colsep="0">298 089 211</entry><entry align="right" colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0</entry></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">2</entry><entry colname="2" colsep="0" rowheader="yes" rowsep="0" valign="top">Québec</entry><entry align="right" colname="3" colsep="0">243 257 816</entry><entry align="right" colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0</entry></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">3</entry><entry colname="2" colsep="0" rowheader="yes" rowsep="0" valign="top">Manitoba</entry><entry align="right" colname="3" colsep="0">38 508 100</entry><entry align="right" colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0</entry></row><row rowsep="0"><entry colname="1" colsep="0" rowsep="0" valign="top">4</entry><entry colname="2" colsep="0" rowheader="yes" rowsep="0" valign="top">Colombie-Britannique</entry><entry align="right" colname="3" colsep="0">135 528 087</entry><entry align="right" colname="4" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">5</entry><entry colsep="0" rowheader="yes" rowsep="0" valign="top">Saskatchewan</entry><entry align="right" colsep="0" rowsep="0">33 472 262</entry><entry align="right" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0</entry></row><row><entry colsep="0" rowsep="0">6</entry><entry colsep="0" rowheader="yes" rowsep="0" valign="top">Alberta</entry><entry align="right" colsep="0" rowsep="0">105 055 112</entry><entry align="right" colsep="0" rowsep="0" valign="top">0</entry></row></tbody></tgroup></table></TableGroup><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-01-01" lims:fid="893047" lims:id="893047">DORS/87-726, art. 2; DORS/89-9, art. 1; DORS/89-359, art. 2; DORS/89-513, art. 1; DORS/90-2, art. 1; DORS/91-15, art. 1; DORS/91-683, art. 1; DORS/92-53, art. 1; DORS/92-337, art. 1; DORS/92-577, art. 1; DORS/93-7, art. 1; DORS/93-513, art. 1; DORS/94-6, art. 1; DORS/95-28, art. 1; DORS/95-29, art. 1; DORS/96-15, art. 1; DORS/96-454, art. 1; DORS/96-554, art. 1; DORS/97-283, art. 1; DORS/97-537, art. 1; DORS/98-480, art. 1; DORS/98-553, art. 1; DORS/2000-91, art. 1; DORS/2000-284, art. 1; DORS/2001-18, art. 1; DORS/2001-439, art. 1; DORS/2001-508, art. 1; DORS/2002-366, art. 1; DORS/2002-432, art. 1; DORS/2003-364, art. 1; DORS/2004-4, art. 1; DORS/2004-225, art. 1; DORS/2004-226, art. 1; DORS/2005-332, art. 1; DORS/2005-333, art. 1; DORS/2006-322, art. 1; DORS/2006-323, art. 1; DORS/2008-7, art. 1; DORS/2009-8, art. 1; DORS/2009-301, art. 1; DORS/2010-266, art. 1; DORS/2011-270, art. 1; DORS/2012-240, art. 1; DORS/2013-252, art. 3; DORS/2014-315, art. 1; DORS/2015-243, art. 2; DORS/2016-321, art. 1; DORS/2017-243, art. 1; DORS/2018-189, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2019-09-25" lims:enacted-date="2019-09-25" lims:fid="1187976" lims:id="1187976" lims:enactId="1187911">DORS/2019-333, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-02-27" lims:enacted-date="2020-02-27" lims:fid="1218141" lims:id="1218141" lims:enactId="1217844">DORS/2020-31, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2020-09-11" lims:enacted-date="2020-09-11" lims:fid="1248325" lims:id="1248325" lims:enactId="1248214">DORS/2020-194, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-01-29" lims:enacted-date="2021-01-29" lims:fid="1273484" lims:id="1273484" lims:enactId="1273066">DORS/2021-4, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-05-20" lims:enacted-date="2021-05-20" lims:fid="1284238" lims:id="1284238" lims:enactId="1283789">DORS/2021-109, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2021-10-21" lims:enacted-date="2021-10-21" lims:fid="1317001" lims:id="1317001" lims:enactId="1316805">DORS/2021-218, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-01-01" lims:enacted-date="2021-10-21" lims:fid="1325076" lims:id="1325076" lims:enactId="1316807">DORS/2021-218, art. 2</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-01-31" lims:enacted-date="2022-01-31" lims:fid="1327682" lims:id="1327682" lims:enactId="1326679">DORS/2022-10, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-05-19" lims:enacted-date="2022-05-19" lims:fid="1337480" lims:id="1337480" lims:enactId="1335312">DORS/2022-103, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-09-28" lims:enacted-date="2022-09-28" lims:fid="1365812" lims:id="1365812" lims:enactId="1365190">DORS/2022-200, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-01-01" lims:enacted-date="2022-09-28" lims:fid="1377905" lims:id="1377905" lims:enactId="1365192">DORS/2022-200, art. 2</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-05-26" lims:enacted-date="2023-05-26" lims:fid="1388475" lims:id="1388475" lims:enactId="1387800">DORS/2023-108, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2023-09-27" lims:enacted-date="2023-09-27" lims:fid="1413383" lims:id="1413383" lims:enactId="1410271">DORS/2023-202, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-01-01" lims:enacted-date="2023-09-27" lims:fid="1427019" lims:id="1427019" lims:enactId="1410273">DORS/2023-202, art. 2</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-01-29" lims:enacted-date="2024-01-29" lims:fid="1429990" lims:id="1429990" lims:enactId="1429971">DORS/2024-8, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-05-29" lims:enacted-date="2024-05-29" lims:fid="1445369" lims:id="1445369" lims:enactId="1445167">DORS/2024-108, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2024-09-24" lims:enacted-date="2024-09-24" lims:fid="1478106" lims:id="1478106" lims:enactId="1477458">DORS/2024-194, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-01-28" lims:enacted-date="2025-01-28" lims:fid="1496634" lims:id="1496634" lims:enactId="1495090">DORS/2025-7, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-05-28" lims:enacted-date="2025-05-28" lims:fid="1519896" lims:id="1519896" lims:enactId="1519557">DORS/2025-133, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-09-18" lims:enacted-date="2025-09-18" lims:fid="1526063" lims:id="1526063" lims:enactId="1525419">DORS/2025-191, art. 1</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2026-01-29" lims:enacted-date="2026-01-29" lims:fid="1544060" lims:id="1544060" lims:enactId="1543477">DORS/2026-8, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2026-8</AmendmentCitation><AmendmentDate>2026-01-29</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-191</AmendmentCitation><AmendmentDate>2026-01-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-191</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-09-18</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-133</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-05-28</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-7</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-01-28</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-194</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-01-01</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-194</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-09-24</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-108</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-05-29</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2024-8</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-01-29</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2023-108</AmendmentCitation><AmendmentDate>2024-01-01</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>