﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938075" lims:id="938075" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938076" lims:id="938076"><InstrumentNumber>DORS/92-745</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>12</MM><DD>14</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938078" lims:id="938078"><XRefExternal reference-type="act" link="F-11">LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938079" lims:id="938079">Règlement sur le prêt de biens publics</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938080" lims:id="938080">Règlement concernant le prêt de biens publics</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1992-2596 </OrderNumber><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>12</MM><DD>14</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938081" lims:id="938081"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938082" lims:id="938082" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 61 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11">Loi sur la gestion des finances publiques</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le <XRefExternal reference-type="regulation">Règlement sur le prêt de biens personnels</XRefExternal>, établi par le décret C.P. 1983-506 du 17 février 1983<FootnoteRef idref="nbp_1f">*</FootnoteRef>, et de prendre en remplacement le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-92-745">Règlement concernant le prêt de biens publics</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_1f" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>DORS/83-181, <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie II, 1983, p. 841</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938083" lims:id="938083"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938084" lims:id="938084" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="938085" lims:id="938085"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-92-745">Règlement sur le prêt de biens publics</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938086" lims:id="938086" level="1"><TitleText>Définition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="938087" lims:id="938087"><Label>2</Label><Text>La définition qui suit s’applique au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938088" lims:id="938088" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>autorité prêteuse</DefinedTermFr> S’entend :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938089" lims:id="938089"><Label>a)</Label><Text>soit du ministre compétent au sens des alinéas a), a.1) ou b) de la définition de <DefinedTermFr>ministre compétent</DefinedTermFr>, à l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11">Loi sur la gestion des finances publiques</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938090" lims:id="938090"><Label>b)</Label><Text>soit d’un établissement public. (<DefinedTermEn>lending authority</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938091" lims:id="938091" level="1"><TitleText>Champ d’application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="938092" lims:id="938092"><Label>3</Label><Text>Le présent règlement s’applique au prêt de biens publics autres que les biens immobiliers.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938093" lims:id="938093" level="1"><TitleText>Dispositions générales</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="938094" lims:id="938094"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938095" lims:id="938095"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe (2), tout prêt de biens publics doit être effectué par contrat écrit qui doit comprendre :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938096" lims:id="938096"><Label>a)</Label><Text>le détail de la contrepartie du prêt;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938097" lims:id="938097"><Label>b)</Label><Text>un engagement de la part de l’emprunteur portant qu’il tiendra Sa Majesté indemne et à couvert de toute perte, de tout dommage ou de toute réclamation découlant de l’utilisation ou de la possession du bien public par lui;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938098" lims:id="938098"><Label>c)</Label><Text>une déclaration portant que l’autorité prêteuse peut, à toute heure convenable, inspecter le bien public et en constater l’état;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938099" lims:id="938099"><Label>d)</Label><Text>la mention de la durée du prêt;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938100" lims:id="938100"><Label>e)</Label><Text>une mention de toute garantie suffisante que peut exiger l’autorité prêteuse.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938101" lims:id="938101"><Label>(2)</Label><Text>Un prêt de biens publics peut être effectué sur simple accusé de réception écrit par l’emprunteur si, de l’avis de l’autorité prêteuse, il existe une urgence.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="938102" lims:id="938102"><Label>(3)</Label><Text>Lorsqu’un prêt est accordé en vertu du paragraphe (2), l’autorité prêteuse doit, dès que possible, conclure un contrat écrit, en la forme prévue au paragraphe (1).</Text></Subsection></Section></Body></Regulation>