<?xml version="1.0"?><Regulation lims:pit-date="2025-03-07" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2025-03-07" lims:current-date="2025-03-17" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007028" lims:id="1007028" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007029" lims:id="1007029"><InstrumentNumber>DORS/98-199</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1998</YYYY><MM>3</MM><DD>24</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2025</YYYY><MM>3</MM><DD>18</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007031" lims:id="1007031"><XRefExternal reference-type="act" link="F-11.6">LOI SUR LES ARMES À FEU</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007032" lims:id="1007032">Règlement sur les permis d’armes à feu</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1998-474</OrderNumber><Date><YYYY>1998</YYYY><MM>3</MM><DD>24</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007033" lims:id="1007033"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007034" lims:id="1007034" language-align="yes" format-ref="indent-0-0" list-item="no"><Text>Attendu que, conformément à l’article 118 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11.6">Loi sur les armes à feu</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef>, la ministre de la Justice a fait déposer le projet de règlement intitulé <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-199">Règlement sur les permis d’armes à feu</XRefExternal>, conforme en substance au texte ci-après, devant chaque chambre du Parlement le 27 novembre 1996, laquelle date est antérieure d’au moins 30 jours de séance à la date du présent décret,</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1995, ch. 39</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007035" lims:id="1007035" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>À ces causes, sur recommandation de la ministre de la Justice et en vertu de l’alinéa 7(4)a), des paragraphes 9(1), (2) et (5) et 11(2) et de l’article 117 de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11.6">Loi sur les armes à feu</XRefExternal><FootnoteRef>a</FootnoteRef>, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-199">Règlement sur les permis d’armes à feu</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007036" lims:id="1007036"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007037" lims:id="1007037" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007039" lims:id="1007039">DORS/2004-274, art. 1(F)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007040" lims:id="1007040"><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007041" lims:id="1007041" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>arme de poing prohibée</DefinedTermFr> Arme de poing visée à l’alinéa a) de la définition de <DefinedTermFr>arme à feu prohibée</DefinedTermFr>, au paragraphe 84(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>prohibited handgun</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007042" lims:id="1007042" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>cession</DefinedTermFr> S’entend de la vente, de l’échange ou du don. (<DefinedTermEn>transfer</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007043" lims:id="1007043" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="F-11.6">Loi sur les armes à feu</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007045" lims:id="1007045">DORS/2004-274, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007046" lims:id="1007046" level="1"><Label>PARTIE 1</Label><TitleText>Particuliers</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007047" lims:id="1007047" level="2"><TitleText>Préposés aux demandes</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007048" lims:id="1007048"><Label>1.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2004-274, art. 2]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007049" lims:id="1007049" level="2"><TitleText>Délivrance des permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007050" lims:id="1007050"><Label>2</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007051" lims:id="1007051"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), le contrôleur des armes à feu d’une province ne peut délivrer un permis visé à la présente partie qu’aux résidents de cette province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007052" lims:id="1007052"><Label>(2)</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu d’une province ne peut délivrer le permis visé au paragraphe 10(2) qu’aux particuliers qui se rendent dans cette province à l’une des fins visées au paragraphe 10(4).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007053" lims:id="1007053"><Label>(3)</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu d’une province ne peut délivrer le permis visé aux articles 3 ou 9 à un non-résident que si ce dernier se livre ou entend se livrer, au Canada, à des activités licites qui nécessitent l’utilisation d’armes à feu.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007055" lims:id="1007055">DORS/2004-274, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007056" lims:id="1007056" level="2"><TitleText>Permis de possession et d’acquisition d’armes à feu</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007057" lims:id="1007057"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007058" lims:id="1007058"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 14(2), la demande d’un permis de possession et d’acquisition d’armes à feu présentée par un particulier est accompagnée :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007059" lims:id="1007059"><Label>a)</Label><Text>d’une photographie du demandeur qui permet de l’identifier de façon précise et qui est conforme au paragraphe 14(1);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007060" lims:id="1007060"><Label>b)</Label><Text>d’une attestation signée par une personne d’au moins dix-huit ans qui connaît le demandeur depuis au moins un an et indiquant qu’elle le connaît depuis au moins un an et que la photographie permet de l’identifier de façon précise;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007061" lims:id="1007061"><Label>c)</Label><Text>d’une attestation signée par deux personnes d’au moins dix-huit ans — autres que celles visées à l’alinéa d) — qui connaissent le demandeur depuis au moins trois ans, portant leurs noms inscrits lisiblement et indiquant qu’elles connaissent le demandeur depuis au moins trois ans et qu’à leur connaissance :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007062" lims:id="1007062"><Label>(i)</Label><Text>les renseignements contenus dans la demande sont exacts,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007063" lims:id="1007063"><Label>(ii)</Label><Text>il n’y a aucune raison pour laquelle il serait souhaitable, pour la sécurité du demandeur ou celle d’autrui, que le demandeur n’ait pas en sa possession une arme à feu;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007064" lims:id="1007064"><Label>d)</Label><Text>sous réserve du paragraphe (2), d’une indication du nom, de la date de naissance et des adresse et numéro de téléphone actuels de tout époux, conjoint de fait ou autre personne avec qui le demandeur entretient une relation conjugale au moment de la présentation de la demande ou avec qui il a entretenu une telle relation dans les deux années précédant ce moment.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007065" lims:id="1007065"><Label>(2)</Label><Text>Si le demandeur ne connaît pas l’adresse ou le numéro de téléphone actuels d’une personne visée à l’alinéa (1)d), il joint à sa demande une déclaration à cet effet.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007067" lims:id="1007067">DORS/2000-225, art. 2; DORS/2004-274, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007068" lims:id="1007068"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007069" lims:id="1007069"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), le contrôleur des armes à feu, conformément à l’article 25, avise chaque personne désignée par le demandeur aux termes de l’alinéa 3(1)d) de la présentation de la demande au moins quinze jours avant de délivrer le permis visé au paragraphe 3(1) au demandeur.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007070" lims:id="1007070"><Label>(2)</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu peut délivrer un permis sans donner l’avis prévu au paragraphe (1) à la personne visée à l’alinéa 3(1)d) qui a signé la demande.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007071" lims:id="1007071"><Label>(3)</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu peut délivrer un permis sans donner l’avis prévu au paragraphe (1) à une personne avec qui le demandeur ne vit pas, si les exigences ci-après sont respectées :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007072" lims:id="1007072"><Label>a)</Label><Text>le contrôleur détermine que les renseignements fournis par le demandeur ne lui permettent pas de donner l’avis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007073" lims:id="1007073"><Label>b)</Label><Text>le contrôleur :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007074" lims:id="1007074"><Label>(i)</Label><Text>ou bien exige du demandeur des renseignements supplémentaires aux termes du paragraphe 55(1) de la Loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007075" lims:id="1007075"><Label>(ii)</Label><Text>ou bien procède à l’enquête visée au paragraphe 55(2) de la Loi.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007077" lims:id="1007077">DORS/2004-274, art. 5</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007078" lims:id="1007078"><Label>5</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu ne peut délivrer le permis visé au paragraphe 3(1) au demandeur qu’après l’expiration d’un délai d’au moins 28 jours suivant la date de présentation de la demande, à moins que celui-ci ne soit, à cette date, titulaire :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007079" lims:id="1007079"><Label>a)</Label><Text>soit d’une autorisation d’acquisition d’armes à feu réputée, aux termes de l’article 120 de la Loi, être un permis;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007080" lims:id="1007080"><Label>b)</Label><Text>soit d’un permis de possession d’armes à feu, y compris un permis de possession dont le titulaire est âgé de moins de dix-huit ans.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007082" lims:id="1007082">DORS/2004-274, art. 6</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007084" lims:id="1339484"><Label>6</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2022-91, art. 1]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007085" lims:id="1339485"><Label>7</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2022-91, art. 1]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007094" lims:id="1339486"><Label>8</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2022-91, art. 1]</Repealed></Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007100" lims:id="1339487"><Label>8.1</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/2022-91, art. 1]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339489" lims:id="1339489" level="2"><TitleText>Renouvellement de permis de possession et d’acquisition d’armes à feu</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007103" lims:id="1339488"><Label>8.2</Label><Text>Les articles 8.3 à 8.5 s’appliquent au renouvellement des permis de possession et d’acquisition d’armes à feu délivrés aux particuliers.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007105" lims:id="1007105">DORS/2004-274, art. 8</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339492" lims:id="1339492" lims:enactId="1333332">DORS/2022-91, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007106" lims:id="1007106"><Label>8.3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007107" lims:id="1007107"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 14(2), la demande de renouvellement de permis comporte :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007108" lims:id="1007108"><Label>a)</Label><Text>une photographie du demandeur qui permet de l’identifier de façon précise et qui est conforme au paragraphe 14(1);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007109" lims:id="1007109"><Label>b)</Label><Text>une indication du nom, de la date de naissance et des adresse et numéro de téléphone de tout époux, conjoint de fait ou autre personne avec qui le demandeur entretient une relation conjugale au moment de la présentation de la demande;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007110" lims:id="1007110"><Label>c)</Label><Text>sous réserve du paragraphe (2), une indication du nom et des adresse et numéro de téléphone actuels de tout époux, conjoint de fait ou autre personne avec qui le demandeur a entretenu une relation conjugale dans les deux années précédant le moment de la présentation de la demande et qui n’est pas visé à l’alinéa b).</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007111" lims:id="1007111"><Label>(2)</Label><Text>Si le demandeur ne connaît pas l’adresse ou le numéro de téléphone actuels d’une personne visée à l’alinéa (1)c), il joint à sa demande une déclaration à cet effet.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007113" lims:id="1007113">DORS/2004-274, art. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007114" lims:id="1007114"><Label>8.4</Label><Text>Lorsqu’il renouvelle le permis, le contrôleur des armes à feu avise, conformément à l’article 25, chaque personne désignée par le demandeur aux termes des alinéas 8.3(1)b) et c) qui n’a pas signé la demande.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007116" lims:id="1007116">DORS/2004-274, art. 8</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007117" lims:id="1339490"><Label>8.5</Label><Text>Les articles 3 à 5 ne s’appliquent pas au renouvellement du permis.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007119" lims:id="1007119">DORS/2004-274, art. 8</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339491" lims:id="1339491" lims:enactId="1333334">DORS/2022-91, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007120" lims:id="1007120" level="2"><TitleText>Permis de possession d’armes à feu — particuliers de moins de dix-huit ans</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007122" lims:id="1007122">DORS/2004-274, art. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007123" lims:id="1007123"><Label>9</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007124" lims:id="1007124"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve du paragraphe 14(2), la demande d’un permis de possession d’armes à feu présentée par le particulier âgé de moins de 18 ans est accompagnée :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007125" lims:id="1007125"><Label>a)</Label><Text>d’une photographie du demandeur qui permet de l’identifier de façon précise et qui est conforme au paragraphe 14(1);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007126" lims:id="1007126"><Label>b)</Label><Text>sous réserve du paragraphe (2), d’une attestation signée par ses père ou mère ou la personne qui en a la garde, et qui indique que la photographie permet d’identifier le demandeur de façon précise.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007127" lims:id="1007127"><Label>(2)</Label><Text>Le père ou la mère ou la personne visés à l’alinéa (1)b) peut vérifier l’attestation, plutôt que de la signer, de la même manière qu’il ou elle donne son consentement aux termes du paragraphe 8(5) de la Loi.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007129" lims:id="1007129">DORS/2004-274, art. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007130" lims:id="1007130" level="2"><TitleText>Permis de possession de 60 jours pour non-résidents (armes à feu empruntées)</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007131" lims:id="1007131"><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007132" lims:id="1007132"><Label>(1)</Label><Text>Le présent article ne s’applique pas à l’importation d’armes à feu par un non-résident conformément à l’article 35 de la Loi.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007133" lims:id="1007133"><Label>(2)</Label><Text>La demande présentée par le non-résident âgé d’au moins dix-huit ans — ou en son nom — pour l’obtention d’un permis de possession de 60 jours visé au paragraphe 5(3) de la Loi est accompagnée d’une attestation signée par une des personnes visées au paragraphe (3), portant son nom inscrit lisiblement et indiquant qu’à sa connaissance le demandeur utilisera les armes à feu à une fin visée au paragraphe (4).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007134" lims:id="1007134"><Label>(3)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe (2), peuvent signer une attestation les personnes suivantes et les dirigeants autorisés d’un des organismes suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007135" lims:id="1007135"><Label>a)</Label><Text>un pourvoyeur ou toute autre personne autorisés par les lois d’une province à fournir des services qui comprennent la chasse organisée au Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007136" lims:id="1007136"><Label>b)</Label><Text>tout résident canadien qui est titulaire d’un permis de possession d’armes à feu et d’un permis de chasse délivré par une province;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007137" lims:id="1007137"><Label>c)</Label><Text>la personne ou l’organisme qui parraine une compétition de tir dont les concurrents pourraient vraisemblablement avoir à emprunter des armes à feu;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007138" lims:id="1007138"><Label>d)</Label><Text>le dirigeant d’un club de tir ou d’un champ de tir agréé conformément à l’article 29 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007139" lims:id="1007139"><Label>e)</Label><Text>la personne ou l’organisme qui parraine un défilé, un tableau ou une reconstitution ou une exposition historiques pour lesquels les participants pourraient vraisemblablement avoir à emprunter des armes à feu;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007140" lims:id="1007140"><Label>f)</Label><Text>la personne ou l’organisme qui participe à des activités commerciales ou scientifiques qui sont ou seront exécutées dans des régions éloignées où les armes à feu pourraient vraisemblablement être nécessaires pour le contrôle des prédateurs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007141" lims:id="1007141"><Label>g)</Label><Text>la personne ou l’organisme qui est responsable de l’usage d’armes à feu dans le cadre de productions cinématographiques, télévisuelles, vidéo ou théâtrales ou d’activités d’édition pour lesquelles les participants pourraient vraisemblablement avoir à emprunter des armes à feu.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007142" lims:id="1007142"><Label>(4)</Label><Text>Un particulier n’est admissible au permis visé au paragraphe (2) que s’il se servira des armes à feu exclusivement à l’une ou plusieurs des fins suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007143" lims:id="1007143"><Label>a)</Label><Text>la chasse pratiquée sous la surveillance d’un pourvoyeur ou d’une autre personne autorisés par les lois d’une province à fournir des services qui comprennent la chasse organisée au Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007144" lims:id="1007144"><Label>b)</Label><Text>la chasse pratiquée avec une personne visée à l’alinéa (3)b) ou au moyen d’une arme à feu empruntée à celle-ci;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007145" lims:id="1007145"><Label>c)</Label><Text>la participation à une compétition de tir pour laquelle les armes à feu pourraient vraisemblablement être nécessaires;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007146" lims:id="1007146"><Label>d)</Label><Text>le tir à la cible à un club de tir ou à un champ de tir agréé conformément à l’article 29 de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007147" lims:id="1007147"><Label>e)</Label><Text>la participation à un défilé, un tableau ou une reconstitution ou une exposition historiques pour lesquels les armes à feu pourraient vraisemblablement être nécessaires;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007148" lims:id="1007148"><Label>f)</Label><Text>la participation à des activités commerciales ou scientifiques qui sont ou seront exécutées dans des régions éloignées où les armes à feu pourraient vraisemblablement être nécessaires pour le contrôle des prédateurs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007149" lims:id="1007149"><Label>g)</Label><Text>la participation à des productions cinématographiques, télévisuelles, vidéo ou théâtrales ou des activités d’édition pour lesquelles les armes à feu pourraient vraisemblablement être nécessaires.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007151" lims:id="1007151">DORS/2004-274, art. 11</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007152" lims:id="1007152"><Label>11. à 13</Label><Text><Repealed>[Abrogés, DORS/2004-274, art. 12]</Repealed></Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007153" lims:id="1007153" level="2"><TitleText>Photographies</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1007154" lims:id="1007154"><Label>14</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007155" lims:id="1007155"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application du présent règlement, la photographie du demandeur doit être en couleur ou en noir et blanc et respecter les exigences suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007156" lims:id="1007156"><Label>a)</Label><Text>elle montre la tête et les épaules du demandeur vu de face sur un fond neutre;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007157" lims:id="1007157"><Label>b)</Label><Text>la tête du demandeur a au moins 30 mm (1,375 pouce) de long;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007158" lims:id="1007158"><Label>c)</Label><Text>le visage du demandeur n’est pas caché par des lunettes de soleil ou autres objets;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1007159" lims:id="1339493"><Label>d)</Label><Text>elle est signée au verso par la personne qui indique, en application des alinéas 3(1)b) ou 9(1)b), selon le cas, que la photographie permet d’identifier le demandeur de façon précise et elle porte le nom de cette personne et celui du demandeur inscrits lisiblement au verso.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007160" lims:id="1007160"><Label>(2)</Label><Text>La demande présentée par le particulier qui ne peut se faire photographier à cause de motifs d’ordre religieux est accompagnée :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007161" lims:id="1007161"><Label>a)</Label><Text>d’une déclaration signée par le demandeur portant qu’il ne peut se faire photographier à cause de tels motifs;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007162" lims:id="1007162"><Label>b)</Label><Text>d’une déclaration signée par une personne de son culte habilitée par les lois d’une province à célébrer les mariages, portant que ce culte interdit à ses membres de se faire photographier et que le demandeur en est un membre.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007164" lims:id="1007164">DORS/2004-274, art. 13</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339508" lims:id="1339508" lims:enactId="1333336">DORS/2022-91, art. 3</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007165" lims:id="1007165" level="2"><TitleText>Condition</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007166" lims:id="1007166"><Label>15</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu qui délivre un permis à un particulier assortit ce permis de la condition selon laquelle le particulier doit informer un contrôleur des armes à feu de tout changement de nom ou d’adresse dans les 30 jours suivant le changement.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007167" lims:id="1007167" level="2"><TitleText>Révocation</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007168" lims:id="1007168"><Label>16</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007169" lims:id="1007169"><Label>(1)</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu qui délivre un permis à un particulier en envisage la révocation s’il apprend que ce dernier a été mêlé à un acte de violence familiale ou a traqué quelqu’un ou a été traqué.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007170" lims:id="1007170"><Label>(2)</Label><Text>Il est entendu que la révocation d’un permis peut être soumise par le titulaire à un juge de la cour provinciale en vertu de l’article 74 de la Loi.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007171" lims:id="1007171" level="2"><TitleText>Certification de compétence par le contrôleur des armes à feu</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007172" lims:id="1007172"><Label>17</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa 7(4)a) de la Loi, le cas visé est celui du particulier propriétaire d’une arme à feu sans interruption depuis le 1<Sup>er</Sup> janvier 1979.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007173" lims:id="1007173"><Label>18</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa 7(4)a) de la Loi, les exigences de compétence en matière de législation sur les armes à feu et de règles de sécurité relatives à leur maniement et à leur usage sont les suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007174" lims:id="1007174"><Label>a)</Label><Text>la connaissance :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007175" lims:id="1007175"><Label>(i)</Label><Text>des règles élémentaires de sécurité relatives à l’entreposage, à l’exposition, au maniement, au transport et à l’usage des armes à feu équivalentes à celles exigées aux fins du Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007176" lims:id="1007176"><Label>(ii)</Label><Text>dans le cas de la certification de compétence à l’égard d’un permis de possession d’une arme à feu à autorisation restreinte délivré à un particulier des règles élémentaires de sécurité relatives à l’entreposage, à l’exposition, au maniement, au transport et à l’usage des armes à feu à autorisation restreinte équivalentes à celles exigées à l’égard d’un cours sur la sécurité des armes à autorisation restreinte visé à l’alinéa 7(2)a) de la Loi,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007177" lims:id="1007177"><Label>(iii)</Label><Text>du fonctionnement élémentaire des armes à feu usuelles pour la chasse ou le sport;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007178" lims:id="1007178"><Label>b)</Label><Text>la connaissance élémentaire des lois et règlements fédéraux, ainsi que des lois et règlements de la province où la demande est ou sera présentée, relatifs à l’usage des armes à feu pour la chasse ou le sport ainsi que leur entreposage, exposition, maniement et transport par des particuliers.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007179" lims:id="1007179" level="2"><TitleText>Renouvellement de permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007180" lims:id="1007180"><Label>18.1</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 67(1) de la Loi, les permis visés à la présente partie sont renouvelés selon la modalité par laquelle ils peuvent être délivrés.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007182" lims:id="1007182">DORS/2004-274, art. 14</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007183" lims:id="1007183" level="1"><Label>PARTIE 2</Label><TitleText>Entreprises</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007184" lims:id="1007184" level="2"><TitleText>Délivrance des permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007185" lims:id="1007185"><Label>19</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007186" lims:id="1007186"><Label>(1)</Label><Text>Le contrôleur des armes à feu d’une province ne peut délivrer un permis visé à la présente partie qu’aux entreprises qui exercent des activités et qui ont un établissement dans cette province.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007187" lims:id="1007187"><Label>(2)</Label><Text>Le directeur ne peut délivrer le permis visé à la présente partie qu’aux transporteurs qui exercent des activités au Canada.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007189" lims:id="1007189">DORS/2004-274, art. 15</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007190" lims:id="1007190" level="2"><TitleText>Admissibilité des musées</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007191" lims:id="1007191"><Label>20</Label><Text>Le musée n’est admissible au permis que si, à la fois :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007192" lims:id="1007192"><Label>a)</Label><Text>il est constitué en personne morale sous le régime des lois fédérales ou provinciales;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007193" lims:id="1007193"><Label>b)</Label><Text>il est un organisme à but non lucratif;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007194" lims:id="1007194"><Label>c)</Label><Text>il est ouvert au public ou présente régulièrement au public des expositions ou des démonstrations;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007195" lims:id="1007195"><Label>d)</Label><Text>il est un membre en règle — ou son conservateur l’est — d’une association de musées nationale ou provinciale;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007196" lims:id="1007196"><Label>e)</Label><Text>il est administré aux fins notamment de collectionner, conserver, étudier, interpréter, assembler et exposer au public, pour son éducation et son divertissement, des objets à valeur éducative et culturelle, y compris des choses à caractère artistique, scientifique, historique et technique.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007197" lims:id="1007197" level="2"><TitleText>Personnes liées à l’entreprise</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007198" lims:id="1007198"><Label>21</Label><Text>Est visée pour l’application de l’article 9 de la Loi toute personne qui est liée à une entreprise d’une des manières suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007199" lims:id="1007199"><Label>a)</Label><Text>elle en est un propriétaire ou associé;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007200" lims:id="1007200"><Label>b)</Label><Text>elle en est administrateur ou dirigeant, s’il s’agit d’une personne morale;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007201" lims:id="1007201"><Label>c)</Label><Text>elle est liée à une personne visée aux alinéas a) ou b) et, selon le cas :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007202" lims:id="1007202"><Label>(i)</Label><Text>elle a une influence directe sur le fonctionnement de l’entreprise,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007203" lims:id="1007203"><Label>(ii)</Label><Text>elle pourrait avoir accès aux armes à feu détenues par celle-ci.</Text></Subparagraph></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007205" lims:id="1007205">DORS/2004-274, art. 16</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007206" lims:id="1007206" level="2"><TitleText>Fins visées au paragraphe 11(2) de la Loi</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007207" lims:id="1007207"><Label>22</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 11(2) de la Loi, les fins visées sont les suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007208" lims:id="1007208"><Label>a)</Label><Text>l’exécution d’un contrat passé avec le gouvernement fédéral ou d’une province, une municipalité qui agit pour le compte d’une force policière ou une force policière, ou avec une personne qui agit pour le compte de l’un ou l’autre de ceux-ci;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007209" lims:id="1007209"><Label>b)</Label><Text>l’exportation vers un pays aux termes d’un contrat conclu entre le gouvernement de ce pays et le gouvernement du Canada;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007210" lims:id="1007210"><Label>c)</Label><Text>la fabrication, l’entretien, la réparation ou la modification d’une arme à feu prohibée, d’une arme prohibée ou d’un dispositif prohibé, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, ou la fabrication de munitions prohibées de munitions pour une arme à feu prohibée, si ceux-ci sont destinés à l’exportation en vertu d’une licence d’exportation délivrée aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007211" lims:id="1007211"><Label>d)</Label><Text>l’inspection, le développement ou la mise à l’essai d’une arme à feu prohibée, d’une arme prohibée, d’un dispositif prohibé ou de munitions prohibées, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, pour le compte :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007212" lims:id="1007212"><Label>(i)</Label><Text>du titulaire d’une licence d’exportation délivrée aux termes de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal>,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007213" lims:id="1007213"><Label>(ii)</Label><Text>d’un fonctionnaire public au sens du paragraphe 117.07(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> qui agit dans le cadre de ses fonctions,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007214" lims:id="1007214"><Label>(iii)</Label><Text>des Forces canadiennes;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007215" lims:id="1007215"><Label>e)</Label><Text>le développement ou la mise à l’essai de munitions pour exportation vers un pays mentionné dans la <XRefExternal reference-type="other">Liste des pays désignés (armes automatiques)</XRefExternal> dressée conformément à l’article 4.1 de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007216" lims:id="1007216"><Label>f)</Label><Text>l’usage dans le cadre de productions cinématographiques, télévisuelles, vidéo ou théâtrales ou d’activités d’édition;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007217" lims:id="1007217"><Label>g)</Label><Text>la fabrication de répliques d’armes à feu en vue de leur usage dans le cadre de productions cinématographiques, télévisuelles, vidéo ou théâtrales ou d’activités d’édition;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007218" lims:id="1007218"><Label>h)</Label><Text>l’exposition ou la démonstration, ou la réparation, la restauration, l’entretien, la préservation ou l’entreposage, par un musée ou pour son compte;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007219" lims:id="1007219"><Label>i)</Label><Text>l’exposition ou l’entreposage par une filiale de la Légion royale canadienne ou un groupe reconnu d’anciens combattants de forces armées du Canada ou d’un corps policier;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007220" lims:id="1007220"><Label>j)</Label><Text>dans le cas d’armes de poing prohibées, de canons d’armes de poing visés à l’alinéa b) de la définition de <DefinedTermFr>dispositif prohibé</DefinedTermFr>, au paragraphe 84(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>, et des chargeurs grande capacité visés à l’article 3 de la partie 4 de l’annexe du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-462">Règlement désignant des armes à feu, armes, éléments ou pièces d’armes, accessoires, chargeurs, munitions et projectiles comme étant prohibés ou à autorisation restreinte</XRefExternal>, leur usage par les entreprises dont la principale activité est le maniement, le transport ou la protection d’argent liquide, d’effets de commerce ou d’autres biens d’une valeur importante et dont les employés ont besoin de telles armes pour protéger leur vie dans le cadre de cette activité;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007221" lims:id="1007221"><Label>k)</Label><Text>l’entretien, la réparation, la modification ou l’entreposage d’une arme à feu prohibée, ou de tout élément ou pièce de celle-ci, pour le compte d’une personne titulaire d’un permis de possession d’armes à feu prohibées ou pour le compte d’un fonctionnaire public au sens du paragraphe 117.07(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> qui agit dans le cadre de ses fonctions;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007222" lims:id="1007222"><Label>l)</Label><Text>la fabrication, l’entretien, la réparation ou la modification d’une arme prohibée ou d’un dispositif prohibé, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, dans le but de les fournir à un fonctionnaire public au sens du paragraphe 117.07(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> qui agit dans le cadre de ses fonctions;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007223" lims:id="1007223"><Label>m)</Label><Text>le développement, la modification ou la mise à l’essai d’une arme à feu prohibée, d’une arme prohibée, d’un dispositif prohibé ou d’une munition prohibée, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, dans le but de former un fonctionnaire public au sens du paragraphe 117.07(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> qui agit dans le cadre de ses fonctions ou de lui fournir des marchandises ou du matériel de formation à cet égard;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007224" lims:id="1007224"><Label>n)</Label><Text>le développement, la modification ou la mise à l’essai d’une arme à feu prohibée, d’une arme prohibée, d’un dispositif prohibé ou d’une munition prohibée, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, dans le but d’exporter des marchandises ou du matériel de formation destinés à la formation d’un policier ou d’un membre des forces armées d’un État autre que le Canada qui agit dans le cadre de ses fonctions;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007225" lims:id="1007225"><Label>o)</Label><Text>la possession d’une arme à feu prohibée, d’une arme prohibée, d’un dispositif prohibé ou d’une munition prohibée, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, dans le but de les fournir à un fonctionnaire public au sens du paragraphe 117.07(2) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal> qui agit dans le cadre de ses fonctions;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007226" lims:id="1007226"><Label>p)</Label><Text>le développement ou la mise à l’essai de tenues de protection, de véhicules de sécurité blindés ou d’autres dispositifs ou matériaux conçus pour prévenir ou limiter la pénétration de munitions, y compris des munitions prohibées, tirées par des armes à feu;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007227" lims:id="1007227"><Label>q)</Label><Text>le développement ou la mise à l’essai de procédés, dispositifs ou matériaux conçus pour prévenir, limiter ou neutraliser les effets des armes prohibées;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007228" lims:id="1007228"><Label>r)</Label><Text>le développement ou la mise à l’essai de munitions pour une arme à feu prohibée, ou de tout élément ou pièce de telles munitions;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007229" lims:id="1007229"><Label>s)</Label><Text>la possession d’une arme à feu prohibée à des fins de vente en consignation pour le compte d’une personne titulaire d’un permis de possession d’armes à feu prohibées;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007230" lims:id="1007230"><Label>t)</Label><Text>la possession d’une arme de poing prohibée — qui, à compter du 1<Sup>er</Sup> décembre 1998, a fait partie du matériel de l’entreprise sans interruption, et pour laquelle une copie d’un registre a été envoyée avant cette date au commissaire de la Gendarmerie royale du Canada et reçue par lui — dans le but de la céder à une entreprise titulaire d’un permis délivré à l’une ou l’autre des fins visées à tout autre alinéa du présent article ou à un particulier visé au paragraphe 12(6) de la Loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007231" lims:id="1007231"><Label>u)</Label><Text>la possession d’un canon d’arme de poing, au sens de l’alinéa b) de la définition de <DefinedTermFr>dispositif prohibé</DefinedTermFr>, au paragraphe 84(1) du <XRefExternal reference-type="act" link="C-46">Code criminel</XRefExternal>, — qui, à compter du 1<Sup>er</Sup> décembre 1998, a fait partie du matériel de l’entreprise sans interruption — dans le but de le céder à une entreprise titulaire d’un permis délivré à l’une ou l’autre des fins visées à tout autre alinéa du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007232" lims:id="1007232"><Label>v)</Label><Text>la prestation de services en tant que courtier en douane par l’entreprise titulaire d’un agrément aux termes du paragraphe 9(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007233" lims:id="1007233"><Label>w)</Label><Text>l’exploitation, par une entreprise titulaire d’un agrément aux termes de l’alinéa 24(1)a) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>, d’un emplacement comme entrepôt d’attente, en vue de la visite des marchandises importées non dédouanées;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007234" lims:id="1007234"><Label>x)</Label><Text>la formation en matière de maniement et d’utilisation sécuritaires et d’identification des armes à feu prohibées, des armes prohibées, des dispositifs prohibés et des munitions prohibées donnée à un agent public au sens de l’article 1 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-203">Règlement sur les armes à feu des agents publics</XRefExternal> ou à l’employé d’une entreprise titulaire d’un permis délivré à l’une ou l’autre des fins visées à tout autre alinéa du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007235" lims:id="1007235"><Label>y)</Label><Text>la possession et l’importation d’une arme à feu prohibée, ou de tout élément ou pièce d’une telle arme à feu, en vue de l’exécution d’un contrat passé avec une entreprise titulaire d’un permis délivré à l’une ou l’autre des fins visées à tout autre alinéa du présent article;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007236" lims:id="1007236"><Label>z)</Label><Text>la fabrication, l’entretien, la réparation ou la modification d’une arme à feu prohibée, d’une arme prohibée, d’un dispositif prohibé ou de munitions prohibées, ou de tout élément ou pièce de ceux-ci, en vue de l’exécution d’un contrat passé avec une entreprise titulaire d’un permis délivré à l’une ou l’autre des fins visées à tout autre alinéa du présent article.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007238" lims:id="1007238">DORS/2004-274, art. 17</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007239" lims:id="1007239" level="2"><TitleText>Renseignements supplémentaires</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007240" lims:id="1007240"><Label>23</Label><Text>La demande de permis présentée par une entreprise est accompagnée de son acte constitutif et de tout document déposé auprès d’une province qui indique son nom et l’appellation sous laquelle elle exerce ou entend exercer son activité.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007241" lims:id="1007241" level="2"><TitleText>Renouvellement de permis</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007242" lims:id="1007242"><Label>24</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 67(1) de la Loi, les permis visés à la présente partie sont renouvelés selon la modalité par laquelle ils peuvent être délivrés.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007244" lims:id="1007244">DORS/2004-274, art. 18</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339494" lims:id="1339494" level="2"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:lastAmendedDate="2022-05-18" lims:fid="1339495" lims:id="1339495"><Label>24.1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339496" lims:id="1339496"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa 58.1(1)a) de la Loi, les renseignements sont les suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339497" lims:id="1339497"><Label>a)</Label><Text>la classification de l’arme à feu;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339498" lims:id="1339498"><Label>b)</Label><Text>la date et une mention de l’activité de l’entreprise liée à la possession ou à la disposition de l’arme à feu, y compris, le cas échéant, l’achat, la vente, l’échange, le don, la consignation, l’importation, l’exportation, la réparation, la modification, la neutralisation, la destruction, la fabrication, le prêt sur gage, l’entreposage ou l’exposition;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339499" lims:id="1339499"><Label>c)</Label><Text>le fabricant de l’arme à feu, la marque, le modèle, le type, le mécanisme, le calibre ou la jauge, la longueur du canon ainsi que, dans le cas d’un chargeur fixe, la capacité du chargeur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339500" lims:id="1339500"><Label>d)</Label><Text>les numéros de série figurant sur la carcasse ou la boîte de culasse;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339501" lims:id="1339501"><Label>e)</Label><Text>les nom et adresse du particulier ou de l’entreprise à qui l’arme à feu a été envoyée ou de qui elle a été reçue au cours de l’activité visée à l’alinéa b), autre qu’une activité liée à une cession de l’arme à feu, le cas échéant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339502" lims:id="1339502"><Label>f)</Label><Text>si l’entreprise a fait expédier l’arme à feu par une autre personne, le nom de l’expéditeur ou du transporteur, son numéro de licence ou de permis, le cas échéant, ainsi que le numéro de suivi du colis de l’arme à feu expédiée.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339503" lims:id="1339503"><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa 58.1(1)a) de la Loi, la période est de vingt ans à compter de la date de création du registre ou du fichier.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339504" lims:id="1339504"><Label>(3)</Label><Text>Pour l’application de l’alinéa 58.1(1)c) et du paragraphe 58.1(2) de la Loi, la personne désignée est le directeur.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339505" lims:id="1339505"><Label>(4)</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 58.1(2) de la Loi, la destruction des registres et fichiers visés peut s’effectuer à la fin de la période de vingt ans qui commence à la date de la réception de ceux-ci.</Text></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2022-05-18" lims:enacted-date="2022-05-02" lims:fid="1339507" lims:id="1339507" lims:enactId="1333338">DORS/2022-91, art. 4</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007245" lims:id="1007245" level="1"><Label>PARTIE 3</Label><TitleText>Notification</TitleText></Heading><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007246" lims:id="1007246" level="2"><TitleText>Avis de présentation de demandes</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007247" lims:id="1007247"><Label>25</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007248" lims:id="1007248"><Label>(1)</Label><Text>Le présent article s’applique à l’avis relatif à la présentation d’une demande de permis visée au paragraphe 3(1) transmis à l’une des personnes visées à l’alinéa 3(1)d) et à l’avis relatif au renouvellement de permis visé à l’article 8.2 transmis à l’une des personnes visées aux alinéas 8.3(1)b) ou c).</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007249" lims:id="1007249"><Label>(1.1)</Label><Text>L’avis est dûment transmis soit si la personne visée est jointe par téléphone, soit s’il est donné par écrit, adressé à la personne à l’adresse fournie par le demandeur en application des alinéas 3(1)d) ou 8.3(1)b) ou c) ou, dans le cas où le demandeur a avisé le contrôleur des armes à feu d’un changement d’adresse, à la nouvelle adresse, et qu’il est, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007250" lims:id="1007250"><Label>a)</Label><Text>remis en mains propres à toute heure convenable dans les circonstances;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007251" lims:id="1007251"><Label>b)</Label><Text>envoyé par courrier recommandé ou par messager;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007252" lims:id="1007252"><Label>c)</Label><Text>expédié par un moyen électronique pouvant produire une transcription sur papier.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007253" lims:id="1007253"><Label>(2)</Label><Text>L’avis écrit est réputé reçu :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007254" lims:id="1007254"><Label>a)</Label><Text>le jour de sa livraison, s’il est remis en mains propres;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007255" lims:id="1007255"><Label>b)</Label><Text>le cinquième jour ouvrable, à l’exclusion du samedi et des jours fériés, suivant :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007256" lims:id="1007256"><Label>(i)</Label><Text>la date du cachet postal, s’il est envoyé par la poste,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007257" lims:id="1007257"><Label>(ii)</Label><Text>la date d’envoi indiquée sur le bordereau d’expédition, s’il est envoyé par messager;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007258" lims:id="1007258"><Label>c)</Label><Text>le jour de sa transmission, s’il est expédié par un moyen électronique.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007260" lims:id="1007260">DORS/2004-274, art. 19</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2025-03-07" lims:enacted-date="2025-02-26" lims:fid="1007261" lims:id="1510697" level="2"><TitleText>Notification du refus, de la suspension ou de la révocation</TitleText><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-03-07" lims:enacted-date="2025-02-26" lims:fid="1510699" lims:id="1510699" lims:enactId="1502968">DORS/2025-48, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2025-03-07" lims:fid="1007262" lims:id="1007262"><Label>26</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007263" lims:id="1007263"><Label>(1)</Label><Text lims:inforce-start-date="2025-03-07" lims:enacted-date="2025-02-26" lims:fid="1503542" lims:id="1510700">La notification de la décision de refuser de délivrer un permis, de le suspendre ou de le révoquer est dûment transmise si elle est adressée à l’intéressé à l’adresse indiquée dans la demande ou, dans le cas où le contrôleur des armes à feu a reçu avis d’un changement de cette adresse, à la nouvelle adresse et si elle est, selon le cas :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007264" lims:id="1007264"><Label>a)</Label><Text>remise en mains propres :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007265" lims:id="1007265"><Label>(i)</Label><Text>à toute heure convenable, dans le cas d’un particulier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007266" lims:id="1007266"><Label>(ii)</Label><Text>pendant les heures normales d’ouverture, dans le cas d’une entreprise;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007267" lims:id="1007267"><Label>b)</Label><Text>envoyée par courrier recommandé ou par messager;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007268" lims:id="1007268"><Label>c)</Label><Text>expédiée par un moyen électronique pouvant produire une transcription sur papier.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007269" lims:id="1007269"><Label>(2)</Label><Text>La notification est réputée reçue :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007270" lims:id="1007270"><Label>a)</Label><Text>le jour de sa livraison, si elle est remise en mains propres;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007271" lims:id="1007271"><Label>b)</Label><Text>le cinquième jour ouvrable, à l’exclusion du samedi et des jours fériés, suivant :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007272" lims:id="1007272"><Label>(i)</Label><Text>la date du cachet postal, si elle est envoyée par la poste,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007273" lims:id="1007273"><Label>(ii)</Label><Text>la date d’envoi indiquée sur le bordereau d’expédition, si elle est envoyée par messager;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007274" lims:id="1007274"><Label>c)</Label><Text>si elle est expédiée par un moyen électronique :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007275" lims:id="1007275"><Label>(i)</Label><Text>le jour de sa transmission, dans le cas d’un particulier,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007276" lims:id="1007276"><Label>(ii)</Label><Text>le jour de sa transmission, s’il s’agit d’un jour ouvrable, sinon le jour ouvrable suivant, dans le cas d’une entreprise.</Text></Subparagraph></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007278" lims:id="1007278">DORS/2004-274, art. 20</HistoricalNoteSubItem><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2025-03-07" lims:enacted-date="2025-02-26" lims:fid="1510701" lims:id="1510701" lims:enactId="1502970">DORS/2025-48, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007279" lims:id="1007279" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1007280" lims:id="1007280"><Label>27</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur le 1<Sup>er</Sup> décembre 1998.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1007282" lims:id="1007282">DORS/98-471, art. 1</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section></Body><Schedule id="RelatedProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>DISPOSITIONS CONNEXES</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2022-91, art. 17</TitleText></Heading><Section><Label>17</Label><Text>Le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-199">Règlement sur les permis d’armes à feu</XRefExternal>, dans sa version antérieure à la date d’entrée en vigueur du présent règlement, s’applique jusqu’au 1<Sup>er</Sup> octobre 2022 dans le cas d’une entreprise visée à l’alinéa 58.1(1)c) de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11.6">Loi sur les armes à feu</XRefExternal> qui cesse d’en être une à la date de l’entrée en vigueur du présent règlement ou après cette date.</Text></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><Schedule id="NifProvs"><ScheduleFormHeading type="amending"><TitleText>MODIFICATIONS NON EN VIGUEUR</TitleText></ScheduleFormHeading><RegulationPiece><RelatedOrNotInForce><Heading level="5" style="nifrp"><TitleText>
                    — DORS/2004-270, art. 8</TitleText></Heading><Section type="amending"><Label>8</Label><Text>Le paragraphe 10(1) du <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-98-199">Règlement sur les permis d’armes à feu</XRefExternal><FootnoteRef idref="fn2_f">2</FootnoteRef> est remplacé par ce qui suit :</Text><Footnote id="fn2_f" placement="page"><Label>2</Label><Text>DORS/98-199</Text></Footnote><AmendedText><Section><Label>10</Label><Subsection><Label>(1)</Label><Text>Le présent article ne s’applique pas à l’importation d’armes à feu par un non-résident prévue aux articles 35 ou 35.1 de la Loi.</Text></Subsection></Section></AmendedText></Section></RelatedOrNotInForce></RegulationPiece></Schedule><RecentAmendments><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2025-48</AmendmentCitation><AmendmentDate>2025-03-07</AmendmentDate></Amendment><Amendment><AmendmentCitation>DORS/2022-91</AmendmentCitation><AmendmentDate>2022-05-18</AmendmentDate></Amendment></RecentAmendments></Regulation>