﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2016-06-23" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020226" lims:id="1020226" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020227" lims:id="1020227"><InstrumentNumber>DORS/99-4</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1998</YYYY><MM>12</MM><DD>14</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2016-06-23"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020229" lims:id="1020229"><XRefExternal reference-type="act" link="P-36">LOI SUR LA PENSION DE LA FONCTION PUBLIQUE</XRefExternal><XRefExternal reference-type="act" link="F-11">LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020230" lims:id="1020230">Règlement sur la protection de l’admissibilité aux prestations — Centre d’essais pour véhicules automobiles de Blainville</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.T.</RegulationMaker><OrderNumber>826779</OrderNumber><Date><YYYY>1998</YYYY><MM>12</MM><DD>10</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020231" lims:id="1020231"><Provision lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020232" lims:id="1020232" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sur recommandation du président du Conseil du Trésor et en vertu de l’alinéa 42.1(1)u)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-99-4_f_hq_3941">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal> et de l’alinéa 7(2)a) de la <XRefExternal reference-type="act" link="F-11">Loi sur la gestion des finances publiques</XRefExternal>, le Conseil du Trésor prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-99-4">Règlement sur la protection de l’admissibilité aux prestations — Centre d’essais pour véhicules automobiles de Blainville</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SOR-99-4_f_hq_3941" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 1992, ch. 46, art. 22</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020233" lims:id="1020233"><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020234" lims:id="1020234" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1020235" lims:id="1020235"><Label>1</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1020236" lims:id="1020236" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Loi</DefinedTermFr> La <XRefExternal reference-type="act" link="P-36">Loi sur la pension de la fonction publique</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Act</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="1020237" lims:id="1020237" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>nouvel employeur</DefinedTermFr> PMG Technologies Inc. à qui Sa Majesté du chef du Canada a cédé l’administration du Centre d’essais pour véhicules automobiles de Blainville le 15 juin 1996. (<DefinedTermEn>new employer</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020238" lims:id="1020238" level="1"><TitleText>Application</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020239" lims:id="1020239"><Label>2</Label><Text>Le présent règlement s’applique à toute personne qui, par suite de la cession du Centre d’essais pour véhicules automobiles de Blainville par Sa Majesté du chef du Canada au nouvel employeur, a cessé d’être employée dans la fonction publique pour devenir employée du nouvel employeur et qui exerce un choix conformément à l’article 3.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020241" lims:id="1020241">DORS/2016-203, art. 67(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020242" lims:id="1020242" level="1"><TitleText>Dispositions applicables</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020243" lims:id="1020243"><Label>3</Label><Text>Toute personne peut, dans le délai d’un an suivant la date d’entrée en vigueur du présent règlement, exercer un choix pour compter, aux fins de l’admissibilité aux pensions ou autres prestations prévues par la Loi, la période commençant à la date où elle a cessé d’être employée dans la fonction publique et se terminant à la date où elle cesse d’être employée par le nouvel employeur, si elle remplit les conditions suivantes :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020244" lims:id="1020244"><Label>a)</Label><Text>le 14 juin 1996, elle était un contributeur aux termes de la Loi et a cessé d’être employée dans la fonction publique pour devenir employée du nouvel employeur;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020245" lims:id="1020245"><Label>b)</Label><Text>elle n’a reçu aucune des pensions ou autres prestations visées aux articles 12, 13 ou 13.01 de la Loi.</Text></Paragraph><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020247" lims:id="1020247">DORS/2016-203, art. 67(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1020248" lims:id="1020248"><Label>4</Label><Text>Le choix exercé aux termes de l’article 3 est irrévocable et doit être fait par écrit, daté et signé par la personne et envoyé au ministre.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1020249" lims:id="1020249"><Label>5</Label><Text>Les articles 12, 13 et 13.01 de la Loi ne s’appliquent à la personne visée qu’à compter de la date où elle cesse d’être employée par le nouvel employeur.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020250" lims:id="1020250" level="1"><TitleText>Conjoint et enfants survivants</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020251" lims:id="1020251"><Label>6</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 26(1) de la Loi, a droit à une allocation prévue à la partie I de la Loi le conjoint survivant d’une personne qui en est devenu le conjoint au cours de la période commençant à la date où celle-ci a cessé d’être employée dans la fonction publique et se terminant à la date où elle cesse d’être employée par le nouvel employeur.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020253" lims:id="1020253">DORS/2016-203, art. 67(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020254" lims:id="1020254"><Label>7</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 26(2) de la Loi, a droit à une allocation prévue à la partie I de la Loi l’enfant qui est né de la personne visée, qui a été adopté par elle ou qui en est devenu le beau-fils ou la belle-fille au cours de la période commençant à la date où elle a cessé d’être employée dans la fonction publique et se terminant à la date où elle cesse d’être employée par le nouvel employeur.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020256" lims:id="1020256">DORS/2016-203, art. 67(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020257" lims:id="1020257" level="1"><TitleText>Adaptation du paragraphe 10(5) de la Loi</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1020258" lims:id="1020258"><Label>8</Label><Text>Pour l’application du paragraphe 10(5) de la Loi, le délai d’un an prévu à l’alinéa a) de ce paragraphe commence à courir à la date où la personne cesse d’être employée par le nouvel employeur.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020259" lims:id="1020259" level="1"><TitleText>Adaptation des articles 12 et 13 de la Loi</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020260" lims:id="1020260"><Label>9</Label><Text>Pour l’application des articles 12 et 13 de la Loi, la période de service ouvrant droit à pension comprend la période de service auprès du nouvel employeur commençant à la date où la personne a cessé d’être employée dans la fonction publique et se terminant à la date où elle cesse d’être employée par le nouvel employeur.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020262" lims:id="1020262">DORS/2016-203, art. 67(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020263" lims:id="1020263"><Label>10</Label><Text>Pour l’application des articles 12 et 13 de la Loi, l’âge de la personne qui cesse d’être employée dans la fonction publique est l’âge qu’elle a le jour où elle cesse d’être employée par le nouvel employeur.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020265" lims:id="1020265">DORS/2016-203, art. 67(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:lastAmendedDate="2016-06-23" lims:fid="1020266" lims:id="1020266"><Label>10.1</Label><Text>Le contributeur auquel s’applique le présent règlement est considéré comme un contributeur du groupe 1.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020268" lims:id="1020268">DORS/2016-203, art. 66</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2016-06-23" lims:fid="1020269" lims:id="1020269" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="1020270" lims:id="1020270"><Label>11</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>