<?xml version="1.0"?><Statute lims:pit-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:current-date="2024-10-14" lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478869" lims:id="1478869" bill-origin="commons" bill-type="govt-public" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478870" lims:id="1478870"><BillNumber>C-64</BillNumber><Parliament><Session>1</Session><Number>44</Number><RegnalYear><Year-s>70-71</Year-s><Monarch>Elizabeth II – 1-2-3 Charles III</Monarch></RegnalYear><Year-s>2021-2022-2023-2024</Year-s></Parliament><LongTitle lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478871" lims:id="1478871">Loi concernant l’assurance médicaments</LongTitle><ShortTitle lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478872" lims:id="1478872" status="official">Loi sur l’assurance médicaments</ShortTitle><RunningHead lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478873" lims:id="1478873">Loi sur l’assurance médicaments</RunningHead><BillHistory lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478874" lims:id="1478874"><Stages stage="consolidation"><Date><YYYY>2024</YYYY><MM>10</MM><DD>15</DD></Date></Stages><Stages lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478875" lims:id="1478875" stage="assented-to"><Date><YYYY>2024</YYYY><MM>10</MM><DD>10</DD></Date></Stages></BillHistory><Chapter lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478876" lims:id="1478876"><ConsolidatedNumber official="no">P-13.2</ConsolidatedNumber><AnnualStatuteId><AnnualStatuteNumber>24</AnnualStatuteNumber><YYYY>2024</YYYY></AnnualStatuteId></Chapter><BillRefNumber date-time="2024-02-27">91171</BillRefNumber></Identification><Introduction lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478877" lims:id="1478877"><Preamble lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478882" lims:id="1478882"><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478883" lims:id="1478883" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478884" lims:id="1478884">Préambule</MarginalNote><Text>Attendu :</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478885" lims:id="1478885" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>que le gouvernement du Canada reconnaît que des soins de santé de qualité, y compris un accès aux médicaments sur ordonnance et aux produits connexes, sont essentiels pour protéger et favoriser la santé et le bien-être des Canadiens;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478886" lims:id="1478886" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il joue un rôle important afin de veiller à ce que les médicaments sur ordonnance et les produits connexes soient sécuritaires, efficaces et de qualité;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478887" lims:id="1478887" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il reconnaît que lorsque les Canadiens ne font pas exécuter une ordonnance pour des raisons financières, leur santé peut se détériorer, ce qui peut entraîner l’utilisation accrue du système de soins de santé et augmenter le coût des soins de santé;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478888" lims:id="1478888" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il reconnaît le rôle des provinces, des territoires et des peuples autochtones dans la prestation des soins de santé, y compris la couverture des médicaments sur ordonnance et des produits connexes, et qu’il s’est engagé à collaborer et à maintenir des partenariats avec eux afin de soutenir leurs efforts pour améliorer l’accessibilité et le caractère abordable des médicaments sur ordonnance et des produits connexes;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478889" lims:id="1478889" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il fournit, dans le cadre de l’exercice de sa compétence, des services de soins de santé, y compris la couverture des médicaments sur ordonnance et des produits connexes, à certains groupes de la population;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478890" lims:id="1478890" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il reconnaît que le Conseil consultatif sur la mise en œuvre d’un régime national d’assurance-médicaments ainsi que diverses études ont recommandé l’établissement d’un régime public d’assurance médicaments universel à payeur unique au Canada;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478891" lims:id="1478891" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il s’est engagé à maintenir une collaboration avec les provinces, les territoires, les peuples autochtones et d’autres partenaires et intervenants en vue de la mise en oeuvre progressive d’un régime d’assurance médicaments national et universel guidée par la <XRefExternal reference-type="act" link="C-6">Loi canadienne sur la santé</XRefExternal> et conforme aux recommandations du Conseil consultatif sur la mise en œuvre d’un régime national d’assurance-médicaments;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478892" lims:id="1478892" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il reconnaît l’importance de moderniser le système de soins de santé au moyen de données normalisées sur la santé et d’outils numériques, notamment les ordonnances électroniques, afin de favoriser de meilleurs résultats en matière de santé et une plus grande efficacité du système de soins de santé;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478893" lims:id="1478893" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il collabore avec les provinces, les territoires et d’autres partenaires et intervenants en vue de soutenir le travail de l’Agence canadienne des médicaments pour améliorer la coordination du système pharmaceutique au Canada et mieux le préparer pour l’avenir;</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478894" lims:id="1478894" format-ref="indent-0-0" language-align="no" list-item="no"><Text>qu’il a lancé la Stratégie nationale visant les médicaments pour le traitement des maladies rares afin que ces médicaments soient davantage accessibles et abordables pour les Canadiens,</Text></Provision></Preamble><Enacts lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478895" lims:id="1478895"><Provision lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478896" lims:id="1478896" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Sa Majesté, sur l’avis et avec le consentement du Sénat et de la Chambre des communes du Canada, édicte :</Text></Provision></Enacts></Introduction><Body lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478897" lims:id="1478897"><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478898" lims:id="1478898" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478899" lims:id="1478899"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478900" lims:id="1478900">Titre abrégé</MarginalNote><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="act" link="P-13.2">Loi sur l’assurance médicaments</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478901" lims:id="1478901" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478902" lims:id="1478902"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478903" lims:id="1478903">Définitions</MarginalNote><Label>2</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente loi.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478904" lims:id="1478904"><Text><DefinedTermFr>ministre</DefinedTermFr> Le ministre de la Santé. (<DefinedTermEn>Minister</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478905" lims:id="1478905"><Text><DefinedTermFr>peuples autochtones</DefinedTermFr> S’entend au sens de <DefinitionRef>peuples autochtones du Canada</DefinitionRef>, au paragraphe 35(2) de la <XRefExternal reference-type="act" link="const">Loi constitutionnelle de 1982</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>Indigenous peoples</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478906" lims:id="1478906"><Text><DefinedTermFr>produit pharmaceutique</DefinedTermFr> Médicament sur ordonnance ou produit connexe financé, en tout ou en partie, grâce à un accord relatif à l’assurance médicaments auquel le gouvernement du Canada est partie. (<DefinedTermEn>pharmaceutical product</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478907" lims:id="1478907"><Text><DefinedTermFr>régime d’assurance médicaments</DefinedTermFr> S’entend d’un régime offrant une couverture des médicaments sur ordonnance et des produits connexes. (<DefinedTermEn>pharmacare</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478908" lims:id="1478908" level="1"><TitleText>Objet et principes</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478909" lims:id="1478909"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478910" lims:id="1478910">Objet de la loi</MarginalNote><Label>3</Label><Text>La présente loi a pour objet d’orienter les efforts visant à améliorer l’accessibilité et le caractère abordable des médicaments sur ordonnance et des produits connexes — et à soutenir leur utilisation appropriée — pour tous les Canadiens, en collaboration avec les provinces, les territoires, les peuples autochtones et d’autres partenaires et intervenants, dans le but de poursuivre le travail vers la mise en oeuvre d’un régime d’assurance médicaments national et universel. Elle a aussi pour objet de soutenir l’élaboration d’une liste nationale de médicaments sur ordonnance et de produits connexes essentiels et de prévoir l’élaboration d’une stratégie nationale d’achat en gros.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478911" lims:id="1478911"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478912" lims:id="1478912">Principes</MarginalNote><Label>4</Label><Text>Le ministre prend en compte les principes ci-après et la <XRefExternal reference-type="act" link="C-6">Loi canadienne sur la santé</XRefExternal> lorsqu’il collabore avec des provinces, des territoires, des peuples autochtones et d’autres partenaires et intervenants dans le but de poursuivre le travail vers la mise en oeuvre d’un régime d’assurance médicaments national et universel :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478913" lims:id="1478913"><Label>a)</Label><Text>améliorer l’accessibilité des produits pharmaceutiques, et ce, de façon uniforme à l’échelle du Canada, y compris au moyen de leur couverture;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478914" lims:id="1478914"><Label>b)</Label><Text>améliorer le caractère abordable des produits pharmaceutiques, y compris par la réduction des obstacles financiers pour les Canadiens;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478915" lims:id="1478915"><Label>c)</Label><Text>favoriser l’utilisation appropriée des produits pharmaceutiques — notamment l’utilisation qui priorise la sécurité des patients, qui optimise les résultats en matière de santé et qui renforce la viabilité du système de santé — afin que soient améliorés la santé et le bien-être physiques et mentaux des Canadiens;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478916" lims:id="1478916"><Label>d)</Label><Text>offrir la couverture universelle des produits pharmaceutiques à l’échelle du Canada.</Text></Paragraph></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478917" lims:id="1478917" level="1"><TitleText>Financement</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478918" lims:id="1478918"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478919" lims:id="1478919">Engagement financier</MarginalNote><Label>5</Label><Text>Le gouvernement du Canada s’engage à maintenir le financement à long terme pour les provinces, les territoires et les peuples autochtones pour améliorer l’accessibilité et le caractère abordable des produits pharmaceutiques, en commençant par ceux pour maladies rares. Le financement destiné aux provinces et aux territoires doit être accordé principalement dans le cadre d’accords avec leur gouvernement respectif.</Text></Section><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478920" lims:id="1478920"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478921" lims:id="1478921">Paiements</MarginalNote><Label>6</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478922" lims:id="1478922"><Label>(1)</Label><Text>Le ministre effectue des paiements à une province ou à un territoire, dans le cas où il a conclu un accord à cet effet avec la province ou le territoire, dans le but d’élargir toute couverture existante d’un régime d’assurance médicaments public — et d’offrir une couverture universelle au premier dollar à payeur unique — en ce qui concerne des médicaments sur ordonnance et des produits connexes destinés à la contraception ou au traitement du diabète.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478923" lims:id="1478923"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478924" lims:id="1478924">Précision</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Il est entendu que tout accord visé au paragraphe (1) avec une province ou un territoire prévoit une couverture au premier dollar pour les patients.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478925" lims:id="1478925"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478926" lims:id="1478926">Prélèvement sur le trésor</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le ministre peut, selon les modalités — de temps et autres — qu’il estime indiquées, prélever sur le Trésor les sommes à payer au titre du paragraphe (1).</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478927" lims:id="1478927" level="1"><TitleText>Pouvoirs et obligations du ministre</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478928" lims:id="1478928"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478929" lims:id="1478929">Demande de conseils</MarginalNote><Label>7</Label><Text>Le ministre demande à l’Agence canadienne des médicaments des conseils sur les sujets suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478930" lims:id="1478930"><Label>a)</Label><Text>l’efficacité clinique et le rapport coût-efficacité de médicaments sur ordonnance ou de produits connexes comparativement à d’autres options de traitement;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478931" lims:id="1478931"><Label>b)</Label><Text>les médicaments sur ordonnance ou les produits connexes qui devraient faire partie d’un régime offrant une couverture pour médicaments sur ordonnance au Canada, ainsi que les conditions qui s’appliquent en lien avec celle-ci;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478932" lims:id="1478932"><Label>c)</Label><Text>la collecte et l’analyse de données relatives à des médicaments sur ordonnance ou à des produits connexes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478933" lims:id="1478933"><Label>d)</Label><Text>les renseignements et les recommandations à fournir aux professionnels de la santé et aux patients sur l’utilisation appropriée des médicaments sur ordonnance ou des produits connexes;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478934" lims:id="1478934"><Label>e)</Label><Text>les améliorations à apporter au système pharmaceutique, y compris au moyen d’une meilleure collaboration entre les partenaires du système de santé, les patients et les autres intervenants.</Text></Paragraph></Section><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478935" lims:id="1478935"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478936" lims:id="1478936">Liste nationale de médicaments</MarginalNote><Label>8</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478937" lims:id="1478937"><Label>(1)</Label><Text>Le ministre, après discussion avec les provinces et les territoires, demande à l’Agence canadienne des médicaments d’élaborer, au plus tard au premier anniversaire de la sanction de la présente loi, une liste de médicaments sur ordonnance et de produits connexes essentiels qui servira de point de départ à l’élaboration d’une liste nationale de médicaments qui fixera l’éventail des médicaments sur ordonnance et des produits connexes auxquels les Canadiens devraient avoir accès sous un régime d’assurance médicaments national et universel.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478938" lims:id="1478938"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478939" lims:id="1478939">Discussions</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Une fois la liste qui servira de point de départ prévue au paragraphe (1) élaborée, le ministre entame des discussions avec les provinces, les territoires, les peuples autochtones et d’autres partenaires et intervenants sur la base de cette liste dans le but de poursuivre le travail vers la mise en oeuvre d’un régime d’assurance médicaments national et universel.</Text></Subsection></Section><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478940" lims:id="1478940"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478941" lims:id="1478941">Stratégie nationale d’achat en gros</MarginalNote><Label>9</Label><Text>Le ministre, après discussion avec les provinces et les territoires, demande à l’Agence canadienne des médicaments d’élaborer, au plus tard au premier anniversaire de la sanction de la présente loi, en collaboration avec les partenaires et les intervenants, une stratégie nationale d’achat en gros de médicaments sur ordonnance et de produits connexes afin de soutenir les principes énoncés aux alinéas <XRefInternal>4</XRefInternal>a) à d).</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478942" lims:id="1478942" level="1"><TitleText>Stratégie relative à l’utilisation appropriée</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478943" lims:id="1478943"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478944" lims:id="1478944">Publication</MarginalNote><Label>10</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478945" lims:id="1478945"><Label>(1)</Label><Text>Au plus tard au premier anniversaire de la sanction de la présente loi, le ministre publie sur le site Web du ministère de la Santé une stratégie pancanadienne relative à l’utilisation appropriée des médicaments sur ordonnance et des produits connexes.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478946" lims:id="1478946"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478947" lims:id="1478947">Rapports</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Le ministre peut, après discussion avec les provinces et les territoires, demander à l’Agence canadienne des médicaments d’établir, au plus tard au troisième anniversaire de la publication de la stratégie, et, par la suite, au plus tard tous les trois ans après la date de ce troisième anniversaire, un rapport sur les progrès réalisés dans l’avancement de la stratégie.</Text></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478948" lims:id="1478948" level="1"><TitleText>Comité d’experts</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:lastAmendedDate="2024-10-10" lims:fid="1478949" lims:id="1478949"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478950" lims:id="1478950">Comité d’experts</MarginalNote><Label>11</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478951" lims:id="1478951"><Label>(1)</Label><Text>Au plus tard trente jours après la date de sanction de la présente loi, le ministre constitue un comité d’experts — et en prévoit la composition — chargé de formuler des recommandations sur les options de fonctionnement et de financement d’un régime d’assurance médicaments national et universel à payeur unique.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478952" lims:id="1478952"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478953" lims:id="1478953">Rapport</MarginalNote><Label>(2)</Label><Text>Au plus tard au premier anniversaire de la sanction de la présente loi, le comité fait rapport par écrit de ses recommandations au ministre.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478954" lims:id="1478954"><MarginalNote lims:inforce-start-date="2024-10-10" lims:enacted-date="2024-10-10" lims:fid="1478955" lims:id="1478955">Dépôt du rapport</MarginalNote><Label>(3)</Label><Text>Le ministre fait déposer un exemplaire du rapport devant chaque chambre du Parlement dans les vingt premiers jours de séance de celle-ci suivant sa réception.</Text></Subsection></Section></Body></Statute>