﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627285" lims:id="627285" gazette-part="II" regulation-type="SI" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627286" lims:id="627286"><InstrumentNumber>TR/82-30</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1982</YYYY><MM>1</MM><DD>27</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627288" lims:id="627288"><XRefExternal reference-type="act" link="W-9">LOI SUR LES ESPÈCES SAUVAGES DU CANADA</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627289" lims:id="627289">Attribuer au ministre de l’Environnement l’administration, la gestion et la surveillance de certaines terres publiques</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1982-43</OrderNumber><Date><YYYY>1982</YYYY><MM>1</MM><DD>14</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627290" lims:id="627290"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627291" lims:id="627291" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Vu que le Gouverneur général en conseil est convaincu que les terres publiques décrites à l’annexe ci-après sont nécessaires pour les recherches et la diffusion de connaissances sur la faune ainsi que pour sa conservation.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627292" lims:id="627292" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>À ces causes, sur avis conforme du ministre de l’Environnement et en vertu du paragraphe 4(1) de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur la faune du Canada</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de confier au ministre de l’Environnement l’administration, la gestion et la surveillance des terres publiques décrites à l’annexe ci-après.</Text></Provision></Order><Schedule lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="627293" lims:id="627293" bilingual="no" spanlanguages="no"><ScheduleFormHeading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627294" lims:id="627294"><Label>ANNEXE</Label></ScheduleFormHeading><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627295" lims:id="627295" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Label>1</Label><Text>Dans la province de la Nouvelle-Écosse</Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627296" lims:id="627296" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Réserve nationale de faune de l’Île Sea Wolf</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627297" lims:id="627297" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>La parcelle de terre connue sous le nom de l’Île Sea Wolf (Margaree), dans le comté d’Inverness, d’une superficie d’environ 100 acres, à l’exception de deux lots relevant actuellement du ressort de Sa Majesté du chef du Canada, lesquels sont décrits ci-après :</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627298" lims:id="627298" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text><Emphasis style="italic">Lot n<Sup>o</Sup> 1</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627299" lims:id="627299" format-ref="indent-2-1" language-align="yes" list-item="no"><Text>Commençant à un point situé à une distance de quatre-vingt-cinq pieds (85’) mesurés en ligne droite suivant un relèvement de S 20° O à partir du centre de la nouvelle tour du phare de l’Île Sea Wolf; de là, suivant un relèvement de N 42° O sur une distance de deux cents pieds (200’); de là, suivant un relèvement de N 48° O, sur une distance de deux cents pieds (200’); de là, suivant un relèvement de S 42° E, sur une distance de deux cents pieds (200’); de là, suivant un relèvement de S 48° O, sur une distance de deux cents pieds (200’) jusqu’au point de départ; ledit lot a une superficie d’environ 40 000 pieds carrés.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627300" lims:id="627300" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text><Emphasis style="italic">Lot n<Sup>o</Sup> 21 (Droit de passage)</Emphasis></Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627301" lims:id="627301" format-ref="indent-2-1" language-align="yes" list-item="no"><Text>Une bande de terrain de quinze pieds (15’) de largeur comprise dans la parcelle de terrain allant de la limite sud du lot décrit ci-dessus jusqu’au quai public situé dans la partie sud de l’Île et sur laquelle existe déjà un droit de passage.</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627302" lims:id="627302" format-ref="indent-2-1" language-align="yes" list-item="no"><Text>Les relèvements précités font référence au méridien magnétique de 1868.</Text></Provision></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627303" lims:id="627303" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Label>2</Label><Text>Dans la province d’Alberta</Text><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627304" lims:id="627304" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Réserve nationale de faune du Lac Spiers</Text></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="627305" lims:id="627305" format-ref="indent-0-0" language-align="yes" list-item="no"><Text>Les parcelles de terrain, dans le township 34, rang 16, situées à l’ouest du quatrième méridien; le quart nord-ouest de la section 17, y compris la partie du Lac Spiers qui s’y trouve, dont la superficie est d’environ 64,7 hectares (160 acres).</Text></Provision></Provision></Schedule></Regulation>