﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628235" lims:id="628235" gazette-part="II" regulation-type="SI" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628236" lims:id="628236"><InstrumentNumber>TR/85-133</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>8</MM><DD>7</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628238" lims:id="628238"><XRefExternal reference-type="act" link="F-11">LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628239" lims:id="628239">Décret de remise sur les placebos et les drogues expérimentales ou pour traitement d’urgence</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628240" lims:id="628240">Décret concernant la remise des droits de douane sur les drogues expérimentales, les placebos et les drogues pour traitement d’urgence</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1985-2279</OrderNumber><Date><YYYY>1985</YYYY><MM>7</MM><DD>24</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628241" lims:id="628241"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628242" lims:id="628242" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Sur avis conforme du ministre des Finances et du Conseil du Trésor et en vertu de l’article 17<FootnoteRef idref="footnote_f">*</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act">Loi sur l’administration financière</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil, jugeant que l’intérêt public l’exige, de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation" link="TR-85-133">Décret concernant la remise des droits de douane sur les drogues expérimentales, les placebos et les drogues pour traitement d’urgence</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnote_f" placement="page"><Label>*</Label><Text>S.C. 1980-81-82-83, ch. 170, art. 4</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628243" lims:id="628243"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628244" lims:id="628244" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628245" lims:id="628245"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="TR-85-133">Décret de remise sur les placebos et les drogues expérimentales ou pour traitement d’urgence</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628246" lims:id="628246" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628247" lims:id="628247"><Label>2</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent décret.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628248" lims:id="628248" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>drogue expérimentale</DefinedTermFr> Toute drogue nouvelle visée à l’article C.08.005 du titre 8 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal>. La présente définition comprend les produits radiopharmaceutiques. (<DefinedTermEn>investigation drugs</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628249" lims:id="628249" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>drogue pour traitement d’urgence</DefinedTermFr> Drogue nouvelle servant à tout traitement d’urgence visé à l’article C.08.010 du titre 8 du <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._870">Règlement sur les aliments et drogues</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>emergency drugs</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628250" lims:id="628250" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>placebo</DefinedTermFr> Placebo importé avec une drogue expérimentale pour servir aux recherches concernant cette drogue. (<DefinedTermEn>placebos</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628251" lims:id="628251" level="1"><TitleText>Remise</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628252" lims:id="628252"><Label>3</Label><Text>Sous réserve de l’article 4, remise est accordée des droits de douane payés ou payables en vertu du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal> sur les placebos, les drogues expérimentales et les drogues pour traitement d’urgence.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628254" lims:id="628254">TR/88-17, art. 2</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628255" lims:id="628255" level="1"><TitleText>Conditions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="628256" lims:id="628256"><Label>4</Label><Text>La remise visée à l’article 3 est accordée à la condition :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628257" lims:id="628257"><Label>a)</Label><Text>que les placebos, les drogues expérimentales ou les drogues pour traitement d’urgence soient importés le 1<Sup>er</Sup> janvier 1985 ou après cette date;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628258" lims:id="628258"><Label>b)</Label><Text>qu’une demande de remise soit présentée au ministre du Revenu national dans les deux ans suivant la date d’importation des drogues et des placebos pour lesquels la remise est demandée;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="628259" lims:id="628259"><Label>c)</Label><Text>que la personne qui présente une demande de remise conformément au présent décret fournisse au ministre du Revenu national les rapports et renseignements qu’il peut exiger pour l’application du présent décret.</Text></Paragraph></Section></Body></Regulation>