ANNEXE 1(article 3)Renseignements exigés dans la description initiale du projet désigné
PARTIE C
Renseignements sur l’emplacement
13
La description de l’emplacement projeté du projet, notamment :
a)
les coordonnées géographiques prévues, y compris, pour les projets d’aménagement linéaire, l’emplacement projeté des grandes installations connexes faisant partie intégrante du projet et la description des limites spatiales du corridor d’étude projeté;
b)
les plans du site, à une échelle permettant de situer l’emplacement général projeté du projet ainsi que les divers éléments du projet les uns par rapport aux autres;
c)
la description officielle du terrain qui sera utilisé pour le projet, y compris, si le terrain a déjà été acquis, les titres de propriété et les autorisations liées à tout lot de grève;
d)
la proximité du projet à tout immeuble habité de façon permanente, provisoire ou saisonnière et aux communautés affectées les plus proches;
e)
la proximité du projet avec des terres utilisées à des fins traditionnelles par les peuples autochtones du Canada, des terres faisant partie d’une réserve au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les Indiens, des terres de la première nation au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur la gestion des terres des premières nations, des terres qui sont visées par une entente de revendication territoriale globale ou un accord sur l’autonomie gouvernementale et avec toute autre terre mise de côté pour l’usage et le profit des peuples autochtones du Canada;
f)
la présence de tout territoire domanial à proximité.
14
Une brève description du milieu biologique et physique de l’emplacement, selon les renseignements auxquels le public a accès.
15
Une brève description du contexte sanitaire, social et économique de la région où se trouve l’emplacement, selon les renseignements auxquels le public a accès ou à la lumière de toute mobilisation entreprise.
PARTIE D
Participation fédérale, provinciale, territoriale, autochtone et municipale
16
La description de tout appui financier que fournit ou pourrait fournir une autorité fédérale à l’égard du projet.
17
La liste de tous les territoires domaniaux qui pourraient servir à réaliser le projet.
18
La liste de toute instance qui détient des attributions relativement à une évaluation des effets environnementaux du projet.
PARTIE E
Effets potentiels du projet
19
La liste de tous les changements qui risquent d’être causés aux composantes ci-après de l’environnement, qui relèvent de la compétence législative du Parlement, à la suite de la réalisation du projet :
a)
les poissons et leur habitat au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les pêches;
La liste de tous les changements à l’environnement qui, à la suite de la réalisation du projet, sont susceptibles de se produire sur le territoire domanial, dans une province autre que celle où le projet est proposé ou à l’étranger.
21
S’agissant des peuples autochtones du Canada, une brève description des répercussions qui, à la suite de la réalisation du projet et à la suite des changements à l’environnement, pourraient survenir au Canada et affecter le patrimoine naturel et culturel, l’usage courant des terres et des ressources à des fins traditionnelles ou toute construction, tout emplacement ou toute chose d’importance sur le plan historique, archéologique, paléontologique ou architecturale, selon les renseignements auxquels le public a accès ou à la lumière de toute mobilisation entreprise auprès des peuples autochtones du Canada.
22
Une brève description de tous les changements qui, à la suite de la réalisation du projet, pourraient survenir au Canada et affecter les conditions sanitaires, sociales ou économiques des peuples autochtones du Canada, selon les renseignements auxquels le public a accès ou à la lumière de toute mobilisation entreprise auprès des peuples autochtones du Canada.
23
L’estimation de toute émission de gaz à effet de serre liée au projet.
24
La liste des types de déchets et d’émissions — dans l’air, l’eau et le sol — qui sont susceptibles d’être produits pendant toute étape du projet.
PARTIE F
Résumé
25
Le résumé des renseignements exigés en vertu des articles 1 à 24, en langage clair, en français et en anglais.