Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Recherche

Règlement de pêche (dispositions générales)

Version de l'annexe du 2006-03-22 au 2013-11-24 :


SCHEDULE VI / ANNEXE VI(Subsection 58(1) / paragraphe 58(1))

Drapeau du Canadaline blancFisheries and Oceans

Pêches et Océans

Page 1

Application No. / No de la demande

Application for Authorization for Works or Undertakings Affecting Fish HabitatDemande d’autorisation pour des ouvrages ou entreprises modifiant l’habitat du poisson

line blanc

I, the undersigned, hereby request authorization to carry out the works or undertakings described on this application form. I understand that the approval of this application, if granted, is from the Minister of Fisheries and Oceans standpoint only and does not release me from my obligation to obtain permission from other concerned regulatory agencies.

Je soussigné, demande par les présentes l’autorisation d’exploiter les ouvrages ou entreprises décrits dans la formule. Je comprends que l’approbation de cette demande, le cas échéant, porte sur ce qui relève du ministre des Pêches et des Océans et ne me dispense pas d’obtenir la permission d’autres organismes réglementaires concernés.

If an authorization is granted as a result of this application, I hereby agree to carry out all activities relating to the project within the designated time frames and conditions specified in the authorization.

Si la demande est approuvée, je consens par les présentes à exécuter tous les travaux relatifs à ce projet selon les modalités et dans le laps de temps prescrits dans l’autorisation.

Applicant’s Name (Please Print)line blancNom du requérant (lettres moulées)
Applicant’s Business Addressline blancAdresse d’affaires du requérant
line blanc
line blanc
Applicant’s Telephone No. / No de téléphone du requérantline blancDate line blanc
line blanc

I solemnly declare that the information provided and facts set out in this application are true, complete and correct, and I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true and knowing that it is of the same force and effect as if made under oath. This declaration applies to all material submitted as part of this application.

line blanc

Applicant’s Signature (and corporate seal)

Je déclare solennellement que les renseignements fournis et les faits énoncés dans cette demande sont véridiques, complets et exacts, et je fais cette déclaration solennelle, la croyant consciencieusement vraie et sachant qu’elle a la même force et le même effet que si elle était faite sous serment. Cette déclaration s’applique à tout document qui est présenté dans le cadre de cette demande.

line blanc

Signature du requérant (et sceau de la société)

line blanc

Name of watercourse or waterbody (give coordinates)

Cours d’eau ou plan d’eau (donner les coordonnées)

line blanc

This watercourse is a tributary of (where applicable)

Cours d’eau tributaire de (le cas échéant)

line blanc
Nearest communityCountyProvince
Localité la plus procheComtéProvince
line blancline blancline blanc
line blanc

Drapeau du Canadaline blancFisheries and Oceans

Pêches et Océans

Page 2

Application No. / No de la demande

Application for Authorization for Works or Undertakings Affecting Fish HabitatDemande d’autorisation pour des ouvrages ou entreprises modifiant l’habitat du poisson

  • Type of Activity / Genre d’activité
  • [  ] Bridge / Pont

  • [  ] Culvert / Ponceau

  • [  ] Dam / Barrage

  • [  ] Stream Diversion / Dérivation de cours d’eau

  • [  ] Mining / Activité minière

  • [  ] Stream Realignment / Alignement de cours d’eau

  • [  ] Channelization / Canalisation

  • [  ] Wharf - Break water / Quai - Brise-lames

  • [  ] Dewatering / Assèchement

  • [  ] Aquaculture

  • [  ] Gravel Removal / Enlèvement du gravier

  • [  ] Obstruction Removal - Bypass / Enlèvement ou contournement d’obstacle

  • [  ] Stream Utilization - Recreation / Utilisation récréative du cours d’eau

  • [  ] Erosion Control / Lutte contre l’érosion

  • [  ] Flood Protection / Protection contre les inondations

  • [  ] Stream Traverse / Traversée de cours d’eau

  • [  ] Seismic Survey / Levé sismique

  • [  ] Agriculture

  • [  ] Other (specify) / Autres (préciser)

List of Agencies (Federal, Provincial or Municipal) contacted or notified, or who have initiated contact with the applicant.Liste des organismes (fédéraux, provinciaux ou municipaux) contactés ou qui ont pris contact avec le requérant.

line blanc

line blanc

line blanc

Provide Details of Proposed Activity Including Reasons for the Project and Types of Equipment To Be UsedDonner des précisions sur les travaux projetés y compris la justification du projet et le type d’équipement à utiliser

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

line blanc

Drapeau du Canadaline blancFisheries and Oceans

Pêches et Océans

Page 3

Application No. / No de la demande

Application for Authorization for Works or Undertakings Affecting Fish HabitatDemande d’autorisation pour des ouvrages ou entreprises modifiant l’habitat du poisson

SCHEDULE / CALENDRIER

Proposed Starting Date

Date prévue du début des travaux

D/J

M/M

Y/A

Proposed Completion Date

Date prévue de l’achèvement des travaux

D/J

M/M

Y/A

Approximate Timing of Work in shoreline, foreshore, tidal zone, or underwater areas.

Période approximative des travaux sur le rivage et les estrans ainsi que dans les zones à marées et les zones sous-marines.

From / De

D/J

M/M

Y/A

To / À

D/J

M/M

Y/A

The following documents will assist in assessing your application and help expedite its approval. Please check which documents you have attached.Les documents suivants faciliteront l’évaluation de votre demande et permettront d’accélérer son approbation. Veuillez cochez les documents vous avez joints à votre demande.
Map indicating location of project [  ]Carte indiquant l’emplacement du projet
Engineering Specifications[  ]Spécifications techniques
Scale Drawings[  ]Dessins à l’échelle
Dimensional Drawings[  ]Plans cotés
Assessment of Existing Fish Habitat Characteristics[  ]Évaluation des caractéristiques existantes de l’habitat du poisson
Assessment of Potential Effects of Project on Fish Habitat[  ]Évaluation des répercussions possibles sur l’habitat du poisson
Measures Proposed to Offset Potential Damage to Fish Habitat[  ]Mesures proposées pour compenser les éventuels dommages à l’habitat du poisson
Other[  ]Autres
ENVIRONMENTAL ASSESSMENT AND REVIEW PROCESS CONSIDERATIONSCONSIDÉRATIONS CONCERNANT LE PROCESSUS D’ÉVALUATION ET D’EXAMEN EN MATIÈRE D’ENVIRONNEMENT
NOTE: All applications pursuant to section 35 of the Fisheries Act will be assessed in acordance with applicable federal environmental assessment requirements.REMARQUE : Toute demande en vertu l’article 35 de la Loi sur les pêches sera soumise aux exigences fédérales applicables à l’évaluation environnementale.

Drapeau du Canadaline blancFisheries and Oceans

Pêches et Océans

Page 4

Application No. / No de la demande

Application for Authorization for Works or Undertakings Affecting Fish HabitatDemande d’autorisation pour des ouvrages ou entreprises modifiant l’habitat du poisson

line blanc

COMPLETE ONLY IF USE OF EXPLOSIVES IS INTENDED / À REMPLIR SEULEMENT EN CAS D’UTILISATION D’EXPLOSIFS

line blanc

EXPLOSIVES CONTRACTOR (IF DIFFERENT FROM APPLICANT) / RESPONSABLE DES EXPLOSIFS (SI AUTRE QUE LE REQUÉRANT)

Name / Nom : line blancline blanc

Address / Adresse : line blancline blanc

line blancline blanc

Telephone No. / No de téléphone : line blancline blanc

Anticipated Starting Date

Date prévue du début des travaux

D/J

M/M

Y/A

Completion Date

Date d’achèvement

D/J

M/M

Y/A

Details of Explosives / Précisions sur les explosifs

Type (including trade name)

Genre (y compris la marque) line blanc

line blanc

Weight and configuration (where applicable)

Poids et forme (le cas échéant) line blanc

line blanc

line blanc

Weight of individual shots and shot pattern where multiple charges are used

Poids des coups individuels et déploiement des coups, en cas de charges multiples

line blanc

line blanc

Detonation depth (in the rock; note also the depth of water, if applicable)

Profondeur de détonation (dans le roc; indiquer aussi, la profondeur de l’eau, s’il y a lieu)

line blanc

line blanc

Method of detonation

Méthode de détonation line blanc

line blanc

line blanc

  • DORS/93-53, err., Vol. 127, noo 7

Date de modification :