Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

An Act to amend the Customs Act (S.C. 2009, c. 10)

Assented to 2009-06-11

Marginal note:2001, c. 25, s. 61

 Subsection 107.1(1) of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Passenger information
  • 107.1 (1) The Minister may, under prescribed circumstances and conditions, require any prescribed person or prescribed class of persons to provide, or to provide access to, within the prescribed time and in the prescribed manner, prescribed information about any person on board a conveyance.

Marginal note:2001, c. 25, s. 68

 Paragraph 127.1(1)(b) of the French version of the Act is replaced by the following:

  • b) il y a eu infraction, mais le ministre est d’avis qu’une erreur a été commise concernant la somme établie, versée ou réclamée en garantie et que celle-ci doit être réduite.

Marginal note:2001, c. 25, s. 75

 Subsection 139.1(4) of the French version of the Act is replaced by the following:

  • Marginal note:Signification au ministre

    (4) Au plus tard le quinzième jour précédant la date d’audition de la requête, le requérant signifie au ministre, ou à l’agent que celui-ci désigne pour l’application du présent article, un avis de la requête et de l’audition.

Marginal note:2005, c. 38, s. 82

 Section 149.1 of the French version of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Preuve de l’absence d’appel

149.1 Constitue la preuve des énonciations qui y sont renfermées l’affidavit d’un agent — souscrit en présence d’un commissaire ou d’une autre personne autorisée à le recevoir — indiquant qu’il a la charge des registres pertinents, qu’il a connaissance de la pratique de l’Agence ou de l’Agence du revenu du Canada, selon le cas, qu’un examen des registres démontre qu’un avis de cotisation prévu à la partie V.1 a été posté ou autrement envoyé à une personne un jour donné, en application de la présente loi, et que, après avoir fait un examen attentif des registres et y avoir pratiqué des recherches, il lui a été impossible de constater qu’un avis d’opposition ou d’appel concernant la cotisation a été reçu dans le délai imparti à cette fin.

Marginal note:2001, c. 25, s. 85(1)

 Paragraph 164(1)(b) of the Act is repealed.

 The Act is amended by adding the following after section 164:

Marginal note:Incorporation by reference

164.1 A regulation made under this Act may incorporate by reference any material regardless of its source and either as it exists on a particular date or as amended from time to time.

COMING INTO FORCE

Marginal note:Order in council

 Section 5 comes into force on a day to be fixed by order of the Governor in Council.

 

Date modified: