Règlement sur la protection des pêches côtières
2 Dans le présent règlement,
- capitaine
capitaine désigne toute personne ayant le commandement ou la responsabilité d’un bateau de pêche, à l’exclusion du pilote; (master)
- Code international de signaux
Code international de signaux Le Code international de signaux publié par le ministère des Transports; (International Code of Signals)
- convention CPAPN
convention CPAPN La Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l’océan Pacifique nord; (CASPO Convention)
- Convention de l’OPAN
Convention de l’OPAN La Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l’Atlantique nord-ouest; (NAFO Convention)
- Convention PPN
Convention PPN La Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques en haute mer dans le Pacifique Nord; (NPF Convention)
- Convention PPOC
Convention PPOC La Convention relative à la conservation et à la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans le Pacifique occidental et central; (WCPF Convention)
- CPPN
CPPN La Commission des pêches du Pacifique Nord établie au titre de la Convention PPN; (NPFC)
- CPPOC
CPPOC La Commission des pêches du Pacifique occidental et central établie au titre de la Convention PPOC; (WCPFC)
- directeur général régional
directeur général régional désigne le directeur général du ministère des Pêches et des Océans pour la région du Pacifique, la région du Québec, la région du Golfe, la région de Terre-Neuve ou la région Scotia-Fundy, selon le cas; (Regional Director-General)
- division 3L
division 3L Division décrite à l’alinéa 4b) de la remarque A de l’annexe III du Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985; (Division 3L)
- division 3M
division 3M Division décrite à l’alinéa 4b) de la remarque A de l’annexe III du Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985; (Division 3M)
- division 3N
division 3N Division décrite à l’alinéa 4b) de la remarque A de l’annexe III du Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985; (Division 3N)
- division 3NO
division 3NO La division décrite à l’alinéa 3 de la remarque B de l’annexe III du Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985; (Division 3NO)
- division 3O
division 3O Division décrite à l’alinéa 4b) de la remarque A de l’annexe III du Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985; (Division 3O)
- échelle de pilote
échelle de pilote désigne une échelle de pilote telle que définie dans le Règlement sur les échelles de pilote et le hissage des pilotes établi selon la Loi sur la marine marchande du Canada; (pilot ladder)
- État du pavillon
État du pavillon d’un bateau de pêche étranger signifie l’État dans lequel le bateau de pêche est immatriculé ou, lorsque le bateau de pêche n’est pas immatriculé, l’État dont le bateau de pêche est autorisé à battre le pavillon; (flag state)
- licence
licence désigne une licence émise en vertu de l’article 5; (licence)
- Loi
Loi la Loi sur la protection des pêches côtières; (Act)
- membre de l’équipage
membre de l’équipage désigne, dans le cas d’un bateau de pêche étranger, toute personne qui se trouve à bord du bateau de pêche, autre qu’un garde-pêche, un observateur ou un représentant du gouvernement du Canada se trouvant à bord du bateau de pêche au cours de l’exercice de ses fonctions; (crew)
- mesures de la CPPN
mesures de la CPPN Les mesures intitulées Active Conservation and Management Measures adoptées par la CPPN; (NPFC Measures)
- mesures de la CPPOC
mesures de la CPPOC Les mesures intitulées Conservation and Management Measures adoptées par la CPPOC; (WCPFC measures)
- mesures de l’OPAN
mesures de l’OPAN Les mesures intitulées Conservation and Enforcement Measures adoptées par l’OPAN; (NAFO Measures)
- observateur
observateur Personne nommée à ce titre par le directeur général régional et détentrice d’une carte d’identité en faisant foi; (observer)
- OPAN
OPAN L’Organisation des pêches de l’Atlantique nord-ouest; (NAFO)
- pêche sportive
pêche sportive désigne la pêche pratiquée pour le plaisir et non pour la vente ou le troc; (sport fishing)
- permis
permis[Abrogée, DORS/85-527, art. 1]
- poids entier
poids entier désigne le poids d’un poisson entier à sa sortie de l’eau, avant tout traitement; (round weight)
- requérant
requérant désigne une personne qui signe une demande de licence en vertu de l’article 6; (applicant)
- signal L
signal L Signal qui, dans le Code international de signaux, signifie « Stoppez votre navire immédiatement. »; (Signal L)
- signal SQ 1
signal SQ 1 Signal qui, dans le Code international de signaux, signifie « Stoppez, ou mettez en panne, sinon j’ouvre le feu sur vous. »; (Signal SQ 1)
- signal SQ 3
signal SQ 3 Signal qui, dans le Code international de signaux, signifie « Stoppez, ou mettez en panne. Je vais monter à votre bord. »; (Signal SQ 3)
- sous-zone
sous-zone s’entend au sens du Règlement de pêche de l’Atlantique de 1985; (Subarea)
- traitement
traitement comprend le nettoyage, le filetage, la mise en tubes, la mise en glace, l’emballage, la mise en conserve, la congélation, le fumage, le salage, la cuisson, le saumurage, le séchage et toute autre façon de préparer le poisson pour sa mise en marché; (processing)
- zone de la Convention de la CPPN
zone de la Convention de la CPPN La zone décrite à la partie 1 de l’annexe 2; (NPFC Convention Area)
- Zone de pêche 4, Zone de pêche 5, Zone de pêche 6
Zone de pêche 4, Zone de pêche 5, Zone de pêche 6 désigne les régions maritimes décrites comme étant la Zone de pêche 4 et la Zone de pêche 5 dans le Décret sur les zones de pêche du Canada (Zones 4 et 5) et la Zone de pêche 6 dans le Décret sur les zones de pêche du Canada (Zone 6); (Fishing Zone 4, Fishing Zone 5 or Fishing Zone 6)
- zone de réglementation de la CPPOC
zone de réglementation de la CPPOC La zone décrite à la partie 2 de l’annexe 2. (WCPFC Regulatory Area)
- DORS/79-713, art. 1
- DORS/81-729, art. 1
- DORS/83-264, art. 1
- DORS/85-527, art. 1
- DORS/86-939, art. 1(A)
- DORS/94-362, art. 1, 4(F) et 7(F)
- DORS/99-313, art. 1
- DORS/2004-110, art. 1
- DORS/2014-149, art. 2
- DORS/2021-141, art. 1
- Date de modification :